|
|
|
| | |
All Nightmare Long |
Por Todo O Pesadelo |
| | |
| Luck. Runs. Out. | Sorte. Se. Esgota |
| | |
| Crawl from the wreckage one more time. | Rasteje para fora dos destroços mais uma vez |
|
Horrific memory twists the mind. |
Lembrança horrível que deturpa a mente |
|
Dark, rutted, cold and hard to turn. |
Negra, esburacada, fria e difícil de esquecer |
|
Path of destruction feel it burn. |
Caminho da destruição, sinta queimar |
| | |
| Still life… incarnation. | Ainda vivo... encarnação |
|
Still life… infamy. |
Ainda vivo...abjeto |
| | |
| Hallucination. | Alucinação |
|
Heresy. |
Heresia |
|
Still you run, what’s to come, what’s to be. |
Ainda que você corra, o que está por vir, terá que ser. |
| | |
| Cause we... | Pois nós... |
|
Hunt you down without mercy |
O caçamos sem piedade |
|
Hunt you down all nightmare long |
O caçamos por todo o pesadelo |
|
Feel us breathe upon your face |
Sinta-nos respirar sobre seu rosto |
|
Feel us shift, every move we trace |
Sinta-nos mudar cada movimento que seguimos |
|
Hunt you down without mercy |
O caçamos sem piedade |
|
Hunt you down all nightmare long |
O caçamos por todo o pesadelo |
| | |
| Luck. Runs. Out. | Sorte. Se. Esgota. |
|
You crawl back in, |
Você rasteja de volta, |
|
But your luck runs out. |
Mas a sua sorte se esgota |
| | |
| Luck. Runs. Out. | Sorte. Se. Esgota. |
| | |
| The light that is not light is here | A luz que não é luz está aqui |
|
To flush you out with your own fear |
Para te arrastar em seu próprio medo |
|
You hide, you hide but will be found |
Você se esconde, se esconde, mas será encontrado |
|
Release your grip without a sound |
Solte de onde você se agarra sem fazer barulho |
| | |
| Still life… immolation. | Ainda vivo...imolação |
|
Still life… infamy. |
Ainda vivo...abjeto |
| | |
| Hallucination. | Alucinação |
|
Heresy. |
Heresia |
|
Still you run, what’s to come, what’s to be. |
Ainda que você corra, o que está por vir, terá que ser. |
| | |
| Cause we... | Pois nós... |
|
Hunt you down without mercy |
O caçamos sem piedade |
|
Hunt you down all nightmare long |
O caçamos por todo o pesadelo |
|
Feel us breathe upon your face |
Sinta-nos respirar sobre seu rosto |
|
Feel us shift, every move we trace |
Sinta-nos mudar cada movimento que seguimos |
|
Hunt you down without mercy |
O caçamos sem piedade |
|
Hunt you down all nightmare long |
O caçamos por todo o pesadelo |
| | |
| Luck. Runs. Out. | Sorte. Se Esgota. |
|
You crawl back in, but your luck runs out. |
Você rasteja de volta mas a sua sorte se esgota. |
| | |
| Then you crawl back in, | Quando você rastejar de volta, |
|
Into your obsession. |
Para sua obsessão, |
|
Never to return. |
Nunca mais retornará. |
|
This is your confession. |
Esta é a sua confissão. |
| | |
| Hunt you down without mercy | O caçamos sem piedade |
|
Hunt you down all nightmare long |
O caçamos por todo o pesadelo |
|
Feel us breathe upon your face |
Sinta-nos respirar sobre seu rosto |
|
Feel us shift, every move we trace |
Sinta-nos mudar cada movimento que seguimos |
|
Hunt you down without mercy |
O caçamos sem piedade |
|
Hunt you down all nightmare long |
O caçamos por todo o pesadelo |
| | |
| Luck. Runs. Out. | Sorte. Se. Esgota. |
|
You crawl back in, but your luck runs out. |
Você rasteja de volta mas a sua sorte se esgota. |
|
Your luck runs out. |
Sua sorte se esgota. |
| | |