|
|
|
| | |
Solo Le Pido A Dios |
Eu Só Peço A Deus |
| | |
| Sólo le pido a Dios | Eu só peço a Deus |
|
Que el dolor no me sea indiferente, |
Que a dor não me seja indiferente |
|
Que la reseca muerte no me encuentre |
Que a morte não me encontre um dia |
|
Vacío y solo sin haber hecho lo suficiente. |
Solitário sem ter feito o que eu queria |
| | |
| Sólo le pido a Dios | Eu só peço a Deus |
|
Que lo injusto no me sea indiferente, |
Que a injustiça não me seja indiferente |
|
Que no me abofeteen la otra mejilla |
Pois não posso dar a outra face |
|
Después que una garra me arañó esta suerte. |
Se já fui machucado brutalmente |
| | |
| Sólo le pido a Dios | Eu só peço a Deus |
|
Que la guerra no me sea indiferente, |
Que a guerra não me seja indiferente |
|
Es un monstruo grande y pisa fuerte |
É um Monstro grande, pisa forte |
|
Toda la pobre inocencia de la gente. |
Toda forma de inocência desta gente |
| | |
| Sólo le pido a Dios | Eu só peço a Deus |
|
Que el engaño no me sea indiferente |
Que a mentira não me seja indiferente |
|
Si un traidor puede más que unos cuantos, |
Se um só traidor tem mais poder que um povo. |
|
Que esos cuantos no lo olviden fácilmente. |
Que este povo não esqueça facilmente. |
| | |
| Sólo le pido a Dios | Eu só peço a Deus |
|
Que el futuro no me sea indiferente, |
Que o futuro não me indiferente |
|
Desahuciado está el que tiene que marchar |
Sem que ter que fugir desenganado |
|
A vivir una cultura diferente. |
Pra viver uma cultura diferente. |
| | |