|
|
|
| | |
44 Minutes |
44 Minutes |
| | |
| It was a cool winter's morning | Era uma manhã fria de inverno |
|
Somewhere shortly past 9 am |
Uma piscadela logo após 9 da manhã |
|
The only car they wanted to the heist wasn't coming |
O único carro que eles queriam para o roubo não vinha |
|
So instead they went for the bank |
Então eles foram para o banco |
| | |
| The fateful duo that sat in the getaway car | A dupla fatídica que se sentou no carro de fuga |
|
The police sedated with thousands of miles |
A polícia sedada com milhares de milhas |
|
Armor piercing for the automatic weapons |
Armadura blindada para armas automáticas |
|
The police arrived torn out on the ground |
A polícia chegou rasgada no chão |
| | |
| Baptized in a firefight | Batizados em um tiroteio |
|
Hot blood running cold as ice |
Sangue quente correndo frio como gelo |
|
44 minutes of target practice |
44 minutos de tiro ao alvo |
|
All hell is breaking loose |
Tudo está virando um inferno |
|
Outgunned, watching the porch |
'Armados até os dentes', olhando da varanda |
|
Drawn to a firefight with a pocketknife |
Atraídos para um tiroteio com um canivete |
|
They stood until they saw an Achilles Heel |
Esperaram até que viram um Calcanhar de Aquiles |
|
And it brought down the beast |
E ele derrubou a besta |
| | |
| This was an accident waiting to happen | Este era um acidente esperando para acontecer |
|
It wasn't if it was happening, it was when |
Não era se ele estava acontecendo, foi quando |
|
The city's people sabotaged themselves |
Pessoas da cidade sabotaram a sí mesmas |
|
Caught in the firepower and the expense |
Apanhados no poder de fogo e na despesa |
| | |
| The two most violent men it seemed couldn't be stopped | Os dois homens mais violentos, parecia não poderem ser parados |
|
The standard police issued guns were just not enough |
As armas padrões entregues à polícia não eram suficientes |
|
But SWAT arrived to settle the fight |
Mas SWAT chegou para acabar com a luta |
|
Between AK-47 and AR-15 |
Entre AK-47 e AR-15 |
| | |
| Baptized in a firefight | Batizados em um tiroteio |
|
Hot blood running cold as ice |
Sangue quente correndo frio como gelo |
|
44 minutes of target practice |
44 minutos de tiro ao alvo |
|
All hell is breaking loose |
Tudo está virando um inferno |
|
Outgunned, watching the porch |
'Armados até os dentes', olhando da varanda |
|
Drawn to a firefight with a pocketknife |
Atraídos para um tiroteio com um canivete |
|
They stood until they saw an Achilles Heel |
Esperaram até que viram um Calcanhar de Aquiles |
|
And it brought down the beast |
E ele derrubou a besta |
| | |