|
|
|
| | |
Back in the day |
Voltando No Dia |
| | |
| Where were you when it happened? | Onde estava você quando isso aconteceu? |
|
Where could you be found? |
Onde você poderia ser encontrado? |
|
Were you at the front of the stage? |
Estaria você em cima do palco? |
|
Or in the underground |
Ou se escondendo |
| | |
| From SF out to Old Bridge | De SF (San Francisco) para Old Bridge |
|
NY back to LA |
NY voltando para LA |
|
The world of metal changed forever |
O mundo do metal esta sempre mudando |
|
Back in the day |
Voltando no "dia" |
| | |
| Well that was back in the day | Bem, isto voltou no "dia" |
|
And if you weren't there |
E se você não estiver lá |
|
It doesn't matter anyway |
Isto não importa de qualquer maneira |
|
Because you wouldn't understand |
Porque você não consegue entender |
| | |
| Live to die and die to play | Viver para morrer e morrer para tocar |
|
Every day and place |
Todo dia um lugar |
|
Leave a path of metal |
Deixando um rastro do metal |
|
Across the world from stage to stage |
Atravessando o mundo de palco a palco |
| | |
| Well that was back in the day | Bem, isto voltou no "dia" |
|
And if you weren't there |
E se você não estiver lá |
|
It doesn't matter anyway |
Isto não importa de qualquer maneira |
|
Because you wouldn't understand |
Porque você não consegue entender |
| | |
| In denim and leather | Em Jeans e couro |
|
We were all part of one force |
Nos fazemos parte de uma só forca |
|
Knocked Rock and Roll on its ass |
Rock n Roll detonado dentro do seu rabo |
|
And put metal on the course |
e coloque o metal em rota |
| | |
| Higher! | Alto ! |
|
Higher! |
Alto ! |
|
Higher! |
Alto ! |
|
Higher! |
Alto ! |
|
Back in the day |
Bem, isto voltou no "dia" |
|
You weren't there |
E se você não estiver lá |
|
It doesn't mater |
Isto não importa de qualquer maneira |
|
Because you wouldn't understand |
Porque você não consegue entender |
| | |
| This is our way of life | Este é seu caminho para vida |
|
A life that was born free |
Uma vida aquela que nasceu livre |
|
To follow orders how to live |
Para seguir as ordens de como viver |
|
Was never meant to be |
Aquilo que nunca era para ser |
|
Oh, oh-oh, oh, oh-oh |
Oh, oh-oh, oh, oh-oh |
| | |
| Peals of thunder, sheets of lighting | Soar dos trovoes, laminas de Relâmpagos |
|
The power hits the stage |
O poder acerta o palco |
|
The music was exciting |
A musica e excitante |
|
The mania raged |
A mania enfurecida |
|
On, oh-oh, oh, oh-oh |
On, oh-oh, oh, oh-oh |
| | |
| We all had the fever | Todos nos tivemos essa febre |
|
Our ears started to ring |
ou os ouvidos começaram a tocar |
|
Feeding this wildfire |
Alimentando este fogo selvagem |
|
Consuming everything |
Consumindo todas as coisas |
|
Oh, oh-oh, oh, oh-oh |
Oh, oh-oh, oh, oh-oh |
| | |
| Metal's King back then | O Rei Metal volta quando |
|
And still is this today |
e permanece durante nossos dias |
|
Others imitate or challenge |
Outros o imitam ou o desafiam |
|
But it never goes away |
Mas ele nunca vai embora |
|
On, oh-oh, oh-oh |
On, oh-oh, oh-oh |
| | |