|
|
|
| | |
Unwell |
Não muito bem |
| | |
| All day staring at the ceiling | Durante todo o dia olhando para o teto |
|
Making friends with shadows on my wall |
Fazendo amizade com as sombras na parede |
|
All night hearing voices telling me |
Durante toda a noite ouvindo vozes me dizendo |
|
That I should get some sleep |
Que eu deveria dormir um pouco |
|
Because tomorrow might be good for something |
Pois amanhã pode ser bom para alguma coisa |
| | |
| Hold on | Espere aí |
|
Feeling like I'm headed for a breakdown |
Sinto que estou em indo em direção a um ataque nervoso |
|
And I don't know why |
E eu não sei por que |
| | |
| (Chorus) | [Chorus] |
| | |
| But I'm not crazy, I'm just a little unwell | Mas eu não estou louco, só não estou muito bem |
|
I know right now you can't tell |
Eu sei que agora você não pode dizer |
|
But stay awhile and maybe then you'll see |
Mas fique por aí que talvez você vá ver |
|
A different side of me |
Um outro lado meu |
|
I'm not crazy, I'm just a little impaired |
Eu não estou louco, só menos efetivo |
|
I know right now you don't care |
Eu sei que agora você não se importa |
|
But soon enough you're gonna think of me |
Mas logo você vai pensar em mim |
|
And how I used to be...me |
E como eu costumava ser... eu |
| | |
| I'm talking to myself in public | Eu falo comigo mesmo em público |
|
Dodging glances on the train |
Sempre olhando dos trens |
|
And I know, I know they've all been talking about me |
E eu sei, eu sei que todos estão falando de mim |
|
I can hear them whisper |
Eu posso ouvir os sussurros |
|
And it makes me think there must be something wrong with me |
E me faz pensar que deve ter alguma coisa errada comigo |
|
Out of all the hours thinking |
E de todas as horas que eu fiquei pensando |
|
Somehow I've lost my mind |
De alguma forma perdi minha cabeça |
| | |
| (Chorus) | [Chorus] |
| | |
| But I'm not crazy, I'm just a little unwell | Mas eu não estou louco, só não estou muito bem |
|
I know right now you can't tell |
Eu sei que agora você não pode dizer |
|
But stay awhile and maybe then you'll see |
Mas fique por aí que talvez você vá ver |
|
A different side of me |
Um outro lado meu |
|
I'm not crazy, I'm just a little impaired |
Eu não estou louco, só menos efetivo |
|
I know right now you don't care |
Eu sei que agora você não se importa |
|
But soon enough you're gonna think of me |
Mas logo você vai pensar em mim |
|
And how I used to be |
E como eu costumava ser |
| | |
| I've been talking in my sleep | Tenho falado durante meu sono |
|
Pretty soon they'll come to get me |
Logo, logo, eles virão me buscar |
|
Yeah, they're taking me away |
Yeah, eles estão me levando para longe |
| | |
| (Chorus) | [Chorus] |
| | |
| But I'm not crazy, I'm just a little unwell | Mas eu não estou louco, só não estou muito bem |
|
I know right now you can't tell |
Eu sei que agora você não pode dizer |
|
But stay awhile and maybe then you'll see |
Mas fique por aí que talvez você vá ver |
|
A different side of me |
Um outro lado meu |
|
I'm not crazy, I'm just a little impaired |
Eu não estou louco, só menos efetivo |
|
I know right now you don't care |
Eu sei que agora você não se importa |
|
But soon enough you're gonna think of me |
Mas logo você vai pensar em mim |
|
And how I used to be |
E como eu costumava ser |
| | |
| Yeah, how I used to be | Yeah, como eu costumava ser |
|
How I used to be |
Como eu costumava ser |
|
Well, I'm just a little unwell |
Bem, só não estou muito bem |
|
How I used to be |
Como eu costumava ser |
|
How I used to be |
Como eu costumava ser |
|
I'm just a little unwell |
Só não estou muito bem |
| | |