|
|
|
| | |
Let's Ride to Metal Land (The Passage Is R$1,00) |
Vamos Para a Terra do Metal (A Passagem É 1 Real) |
| | |
| There's a land so far away | Há uma terra muito distante |
|
Where the heavy metal plays |
Onde toca o heavy metal |
|
People uses always black |
Pessoas usam sempre preto |
|
There's no place to any gay |
Não há nenhum lugar para qualquer gay |
| | |
| Trees alto-falantes | Árvores auto-falantes |
|
Volume is aways ten |
Volume é sempre 10 |
|
Pets are elephants |
Os animais de estimação são elefantes |
|
And the drink is leberé |
E a bebida é leberé |
| | |
| To this land there is no plane | Para essa terra não há avião |
|
To this land there's only one bus |
Para essa terra existe só um ônibus |
|
Get a taxi there's no way |
Pegar um taxi não tem caminho |
|
Headbangers come with us |
Headbangers venham conosco |
| | |
| Right time and right place | Hora certa no lugar certo |
|
Take care don't be late |
Tome cuidado, não se atrase |
|
Or they'll fechate the gate |
Ou eles fecharão o portão |
|
To the promissed land |
Para a terra prometida |
| | |
| Chorus: | Refrão: |
|
Get the bus to the land of the metal (4x) |
Pegue o ônibus para a terra do metal(4x) |
|
A passagem é 1 real |
A passagem é um real! |
|
Só 1 real |
Só 1 real |
| | |
| Hey, motorista | Hey, motorista |
|
Pera aí que eu quero entrar |
para aí que eu quero entrar! |
|
Eu também quero ir |
Eu também quero ir |
|
Lá pra terra do metal |
para a terra do metal! |
| | |
| Hey, motorista | Hey, motorista |
|
Se essa porra não virar |
Se essa porra não virar |
|
Eu também vou chegar |
Eu também vou chegar |
|
Lá na terra do metal |
Para a terra do metal |
| | |