|
|
|
| | |
If I Never See Your Face Again (feat. Rihanna) |
Se Eu Nunca Ver Seu Rosto De Novo |
| | |
| Now as the summer fades | Agora como se o verão enfraquecesse |
|
I let you slip away |
Eu a deixei escapar |
|
You say I'm not your type |
Você diz que 'eu não faço seu tipo' |
|
But I can make you sway |
Mas eu posso te balançar |
| | |
| It makes you burn to learn | Isso te faz apanhar pra aprender |
|
You're not the only one |
Você não é a única |
|
I left you be a field |
Eu a deixei ser um campo |
|
Put down your blazing gun |
Abaixe sua arma brilhante |
| | |
| Now you've gone somewhere else | Agora você foi a outro lugar |
|
Far away |
Muito longe |
|
I don't know if I will find you (find you, find you) |
Eu não sei se irei te encontrar (te encontrar, te encontrar) |
|
But you feel my breath |
Mas você sente minha respiração |
|
On your neck |
Em seu pescoço |
|
Can't believe I'm right behind you (right behind you) |
Não consigo acreditar que estou bem atrás de você (bem atrás de você) |
| | |
| 'Cause you keep me coming back for more | Porque você me faz voltar para ter mais |
|
And I feel a little better than I did before |
E eu me sinto um pouco melhor do que sentia antes |
|
And if I never see your face again |
E se eu nunca ver seu rosto de novo |
|
I don't mind |
Eu não me importarei |
|
'Cause we got much further than I thought we'd get tonight |
Porque nós tivemos muito mais do que pensei que podíamos |
| | |
| Sometimes you move so well | Às vezes você mexe tão bem |
|
It's hard not to give in |
É difícil não ceder |
|
I'm lost, I can't tell |
Eu estou perdido, Eu não posso te contar |
|
Where you end and I begin |
Onde você termina eu começo |
| | |
| It makes you burn to learn | Isso me faz apanhar pra aprender |
|
You're with another man |
Você está com outro homem |
|
I wonder if he's half |
Eu queria saber se ele é a metade |
|
The lover that I am |
do amante que eu sou |
| | |
| Now you've gone somewhere else | Agora você foi a outro lugar |
|
Far away |
Muito longe |
|
I don't know if I will find you (find you, find you) |
Eu não sei se irei te encontrar (te encontrar, te encontrar) |
|
But you feel my breath |
Mas você sente minha respiração |
|
On your neck |
Em seu pescoço |
|
Can't believe I'm right behind you (right behind you) |
Não consigo acreditar que estou bem atrás de você (bem atrás de você) |
| | |
| 'Cause you keep me coming back for more | Porque você me faz voltar para ter mais |
|
And I feel a little better than I did before |
E eu me sinto um pouco melhor do que sentia antes |
|
And if I never see your face again |
E se eu nunca ver seu rosto de novo |
|
I don't mind |
Eu não me importarei |
|
'Cause we got much further than I thought we'd get tonight |
Porque nós tivemos muito mais do que pensei que podíamos |
| | |
| Baby, baby | Baby, baby |
|
Please believe me |
Por favor acredite em mim |
|
Find it in your heart to reach me |
Ache no seu coração um jeito de me localizar |
|
Promise not to leave me behind |
Prometa que não vai me deixar pra trás |
|
(Promise not to leave me behind) |
(Prometa que não vai me deixar pra trás) |
| | |
| Take me down, but take it easy | Me leve de volta, mas leve devagar |
|
Make me think but don't deceive me |
Me faça pensar, mas não me engane |
|
Talk to me by taking your time |
Me conte o que toma o seu tempo |
|
(Talk to me, talk to me) |
(Me conte, Me conte) |
| | |
| 'Cause you keep me coming back for more | Porque você me faz voltar para ter mais |
|
And I feel a little better than I did before |
E eu me sinto um pouco melhor do que sentia antes |
|
And if I never see your face again |
E se eu nunca ver seu rosto de novo |
|
I don't mind |
Eu não me importarei |
|
'Cause we got much further than I thought we'd get tonight (talk to me, talk to me) |
Porque nós tivemos muito mais do que pensei que podíamos (Me conte, me conte) |
| | |
| 'Cause you keep me coming back for more | Porque você me faz voltar para ter mais |
|
And I feel a little better than I did before |
E eu me sinto um pouco melhor do que sentia antes |
|
And if I never see your face again |
E se eu nunca ver seu rosto de novo |
|
I don't mind |
Eu não me importarei |
|
'Cause we got much further than I thought we'd get tonight |
Porque nós tivemos muito mais do que pensei que podíamos |
| | |