|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Highway to hell |
|
| | |
| Living easy, living free | Vivendo fácil,vivendo livre |
|
Season ticket on a one-way ride |
Bilhete da estação em um passeio de sentido único |
|
Asking nothing, leave me be |
Não pedindo nada,deixe-me ser |
|
Taking everything in my stride |
Pegando tudo em meus passos largos |
|
Don't need reason, don't need rhyme |
Não precisa de razão,não precisa de rima |
|
Ain't nothing I would rather do |
Não é nada que eu faria antes |
|
Going down, party time |
Indo pra baixo,tempo de partir |
|
My friends are gonna be there too |
Meus amigos estarão lá também |
| | |
| I'm on the highway to hell | Eu estou na estrada ao inferno |
| | |
| No stop signs, speed limit | Sem sinais de parada,limite de velocidade |
|
Nobody's gonna slow me down |
Ninguém vai retardar-me para baixo |
|
Like a wheel, gonna spin it |
Como uma roda,indo girá-la |
|
Nobody's gonna mess me round |
Ninguém vai me confundir |
|
Hey Satan, payin' my dues |
Hey,Satan,pague minhas dívidas |
|
Playing in a rocking band |
Tocando numa banda de rock |
|
Hey Momma, look at me |
Hey,mamãe,olhe para mim |
|
I'm on my way to the promised land |
Eu estou no meu caminho para a terra prometida |
| | |
| I'm on the highway to hell | Eu estou na estrada ao inferno |
|
(Don't stop me) | |
| | |
| And I'm going down, all the way down | E eu estou indo pra baixo,por todo caminho pra baixo |
|
I'm on the highway to hell |
Eu estou na estrada ao inferno |
| | |