|
|
|
| | |
Heart-Shaped Glasses (When The Heart Guides The Hand) |
Óculos Em Forma De Coração (Quando O Coração Guia A Mão) |
| | |
| She reminds me of the one in school | Ela me lembra daquela da escola |
|
When I was cut and she was dressed in white |
Quando eu cortava fora e ela vestida de branco |
|
And I couldn't take my eyes off her |
E eu não conseguia tirar os olhos dela |
|
But that's not what I took off that night |
Mas não foi aquilo que eu despi naquela noite |
|
And she'll never cover up what we did with her dress, no |
E ela nunca cobrirá o que nós fizemos com seu vestido, não |
|
she said "kiss me it'll heal but it won't forget" |
Ela disse, "Beije-me, vai sarar, mas nunca irá esquecer" |
|
"kiss me it'll heal but it won't forget" |
"Beije-me, vai sarar, mas nunca irá esquecer" |
| | |
| I don't mind you keeping me on pins and needles | Eu não me importo que você me guarde com pinos e agulhas |
|
If I could stick to you and you stick me, too |
Se eu puder fixar em você e você em mim também |
| | |
|
(chorus) | (refrão) |
|
Don't break, don't break my heart |
Não parta, não parta meu coração |
|
And I won't break your heart-shaped glasses |
Eu eu não quebrarei seus óculos em forma de coração |
|
Little girl, little girl you should close your eyes |
garotinha, garotinha, você deveria fechar seus olhos |
|
That blue is getting me HIGH |
Este azul me deixa excitado |
| | |
| Don't break, don't break my heart | Não parta, não parta meu coração |
|
And I won't break your heart-shaped glasses |
Eu eu não quebrarei seus óculos em forma de coração |
|
Little girl, little girl you should close your eyes |
garotinha, garotinha, você deveria fechar seus olhos |
|
That blue is getting me HIGH |
Este azul me deixa excitado |
|
Making me low |
Deixando-me pra baixo |
|
That blue is getting me HIGH |
Este azul me deixa excitado |
|
Making me low |
Deixando-me pra baixo |
| | |
| She reminds me of one I knew | Ela me lembra daquela que conheci |
|
That cut-up negatives of my life |
Que cortou as coisas negativas da minha vida |
|
I wouldn't take my hand off her |
Eu não tiraria minhas mãos dela |
|
She wouldn't let me be anywhere but inside |
Ela não me deixaria estar em parte alguma exceto dentro |
| | |
| I don't mind you keeping me on pins and needles | Eu não me importo que você me guarde com pinos e agulhas |
|
If I could stick to you and you stick me, too |
Se eu puder afixar em você e você em mim também |
| | |
| Don't break, don't break my heart | Não parta, não parta meu coração |
|
And I won't break your heart-shaped glasses |
E eu não quebrarei seus óculos em forma de coração |
|
Little girl, little girl you should close your eyes |
garotinha, garotinha, você deveria fechar seus olhos |
|
That blue is getting me HIGH |
Este azul me deixa excitado |
| | |
| Don't break, don't break my heart | Não parta, não parta meu coração |
|
And I won't break your heart-shaped glasses |
Eu eu não quebrarei seus óculos em forma de coração |
|
Little girl, little girl you should close your eyes |
garotinha, garotinha, você deveria fechar seus olhos |
|
That blue is getting me HIGH |
Este azul me deixa excitado |
|
Making me low |
Deixando-me pra baixo |
|
That blue is getting me HIGH |
Este azul me deixa excitado |
|
Making me low |
Deixando-me pra baixo |
| | |
| And she'll never cover up what we did with her dress, no | Ela nunca cobrirá o que nós fizemos com seu vestido, não |
|
she said "kiss me it'll heal but it won't forget" |
Ela disse: "me beije, vai sarar, mas nunca irá esquecer" |
|
"kiss me it'll heal but it won't forget" |
"Me beije, vai sarar, mas nunca irá esquecer" |
| | |
| I don't mind you keeping me on pins and needles | Eu não me importo que você me guarde com pinos e agulhas |
|
If I could stick to you and you could stick me, too |
Se eu puder afixar em você e você em mim também |
| | |
| Don't break, don't break my heart | Não parta, não parta meu coração |
|
And I won't break your heart-shaped glasses |
Eu eu não quebrarei seus óculos em forma de coração |
|
Little girl, little girl you should close your eyes |
garotinha, garotinha, você deveria fechar seus olhos |
|
That blue is getting me HIGH |
Este azul me deixa excitado |
| | |
| Don't break, don't break my heart | Não parta, não parta meu coração |
|
And I won't break your heart-shaped glasses |
Eu eu não quebrarei seus óculos em forma de coração |
|
Little girl, little girl you should close your eyes |
garotinha, garotinha, você deveria fechar seus olhos |
|
That blue is getting me HIGH |
Este azul me deixa excitado |
|
Making me low |
Deixando-me pra baixo |
|
That blue is getting me HIGH |
Este azul me deixa excitado |
|
Making me low |
Deixando-me pra baixo |
| | |