|
|
|
| | |
The Beautiful People |
As Pessoas Bonitas |
| | |
| And I don't want you and I don't need ya | E Eu não quero você e eu não preciso de você |
|
Don't bother to resist, or I'll beat ya |
Não tente resistir, ou eu baterei em você |
|
It's not your fault that you're always wrong |
Não é sua culpa estar sempre errado |
|
The weak ones are there to justify the strong |
Os fracos estão aí para justificar os fortes. |
| | |
| The Beautiful People, The Beautiful People | As pessoas bonitas, as pessoas bonitas |
|
It's all relative to the size of your steaple |
É tudo relativo ao tamanho da torre da sua igreja |
|
You can't see the forest from the trees |
Você não pode ver a floresta para as árvores |
|
And you can't smell your own shit on your knees |
E você não sente o cheiro da sua própria merda nos seus joelhos. |
| | |
| There's no time to discriminate, | Há tempo para discriminar |
|
Hate every motherfucker that's in your way! |
Odiar todos os filhos da puta que estão no seu caminho |
| | |
| Hey, you, what do you see? | Ei, você, o que você vê? |
|
Something beautiful, something free? |
Algo bonito, algo livre? |
|
Hey, you, are you trying to be mean? |
Ei, você, está tentando ser mesquinho? |
|
You live with apes man, it's hard to be clean |
Você vive como homem dos macacos, é difícil estar limpo. |
| | |
| (Ohhh) | (ohhh) |
|
(Ohhh) |
(ohhh) |
| | |
| The worms will live in every host | Os vermes viverão em cada hospedeiro |
|
It's hard to tell which one ate the most |
É difícil dizer qual eles comerão mais |
|
The horrible people, the horrible people |
As pessoas horríveis, as pessoas horríveis |
|
It's all anatomic as the size of your steaple |
É tão anatômico quanto o tamanho da torre de sua igreja. |
| | |
| Capitalism has made it this way, | O capitalismo deixou as coisas desse jeito |
|
Old-fashioned fascism will take it away! |
Facismo fora de moda, vai acabar com isso |
| | |
| Hey, you, what do you see? | Ei, você, o que você vê? |
|
Something beautiful, something free? |
Algo bonito? Algo livre? |
|
Hey, you, are you trying to be mean? |
Ei, você, está tentando ser mesquinho? |
|
You live with apes man, it's hard to be clean |
Você vive como homem dos macacos, é difícil estar limpo. |
| | |
| There's no time to discriminate, | Há tempo para discriminar |
|
Hate every motherfucker that's in your way |
Odiar todos os filhos da puta que estão no seu caminho. |
| | |
| HEY! HEY! (repeat 4x) | HEY! HEY! (4x) |
| | |
| The Beautiful People, The Beautiful People(ohhh) | As pessoas bonitas, As pessoas bonitas(ohhh) |
|
The Beautiful People, The Beautiful People(ohhh) |
As pessoas bonitas, As pessoas bonitas(ohhh) |
|
The Beautiful People, The Beautiful People(ohhh) |
As pessoas bonitas, As pessoas bonitas(ohhh) |
|
The Beautiful People, The Beautiful People(ohhh) |
As pessoas bonitas, As pessoas bonitas(ohhh) |
| | |
| Hey, you, what do you see? | Ei, você, o que você vê? |
|
Something beautiful, something free? |
Algo bonito, algo livre? |
|
Hey, you, are you trying to be mean? |
Ei, você, está tentando ser mesquinho? |
|
You live with apes man, it's hard to be clean |
Você vive como homem dos macacos, é difícil estar limpo. |
| | |
| Hey, you, what do you see? | Ei, você, o que você vê? |
|
Something beautiful, something free? |
Algo bonito, algo livre? |
|
Hey, you, are you trying to be mean? |
Ei, você, está tentando ser mesquinho? |
|
You live with apes man, it's hard to be clean |
Você vive como homem dos macacos, é difícil estar limpo. |
| | |
| The Beautiful People, The Beautiful People | As pessoas bonitas, As pessoas bonitas(ohhh) |
|
The Beautiful People, The Beautiful People |
As pessoas bonitas, As pessoas bonitas(ohhh) |
|
The Beautiful People, The Beautiful People |
As pessoas bonitas, As pessoas bonitas(ohhh) |
|
The Beautiful People, The Beautiful People |
As pessoas bonitas, As pessoas bonitas(ohhh) |
| | |