|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
4Real, 4Real (feat. Da Brat) |
Verdadeiro, Verdadeiro |
| | |
| It's 4 real, 4 real, 4 real | É de verdade, de verdade, de verdade |
|
4 real, 4 real, 4 real, 4 real |
de verdade, de verdade, de verdade, de verdade |
|
4 real, 4 real, 4 real, 4 real |
De verdade, de verdade, de verdade, de verdade |
|
4 real, 4 real, 4 real, 4 real |
De verdade, de verdade, de verdade, de verdade |
|
4 real |
De verdade |
| | |
| It's 4real, 4real | É de verdade, de verdade |
| | |
| Baby, it's baby | Baby, é, baby |
|
It's 4 real, 4 real, 4 real |
É de verdade, de verdade, de verdade |
|
Baby, it's baby |
Baby, é, baby |
|
It's 4 real, 4 real, 4 real |
É de verdade, de verdade, de verdade |
|
Baby, it's baby |
Baby, é, baby |
|
It's 4 real, 4 real, 4 real |
É de verdade, de verdade, de verdade |
|
Baby, it's baby |
Baby, é, baby |
|
It's 4 real, 4 real, 4 real |
É de verdade, de verdade, de verdade |
| | |
| Sometimes you be | Às vezes você fica |
|
Blowin' my mind |
Aparecendo no meu pensamento |
|
If you were mine |
Se você fosse meu |
|
I'd take my time |
Eu queria passar meu tempo |
|
With you but on the low |
Com você, mas escondidos |
|
I'm shy though |
Eu sou tímida, mas de qualquer jeito |
|
I front like I'm |
Eu sou o que eu sou |
|
So next level fly |
Então o próximo passo é sair direto |
|
With them other guys |
Com outros caras |
|
Really I wanna reach out |
Sério, eu queria levantar minha mão |
|
And just touch you |
E pelo menos tocar em você |
|
If you could only realize |
Se você pelo menos se desse conta |
|
How much I like to |
De como eu gosto de |
|
Come knock knockin' |
Ficar batendo e batendo |
|
At your door |
Na sua porta |
|
Give ol' girl the heave ho |
Pegue uma vagabunda que só pensa em sexo |
|
And give a demonstration |
E dê uma demonstração pra ela |
|
Of what it's like |
De como é |
| | |
| When it's 4 real, 4 real | Quando é de verdade, de verdade |
|
100 percent 4real |
Cem por cento de verdade |
|
Hotter than cable TV |
Mais quente que um cabo de TV |
|
Like something |
Ou alguma coisa assim |
|
Out of your dreams |
Fora do seu poder de imaginação |
|
It's 4 real, 4 real |
É de verdade, de verdade |
|
Million percent the deal |
Um milhão por cento, bastante mesmo |
|
So I'll just keep doin' me |
Então eu vou continuar sendo eu mesma |
|
And eventually you'll see |
E algum dia você vai ver que |
|
I'm 4 real, 4 real |
Eu sou de verdade, de verdade |
| | |
| Baby, it's baby | Baby, é, baby |
|
It's 4 real, 4 real, 4 real |
É de verdade, de verdade, de verdade |
|
Baby, it's baby |
Baby, é, baby |
|
It's 4 real, 4 real, 4 real |
É de verdade, de verdade, de verdade |
|
Baby, it's baby |
Baby, é, baby |
|
It's 4 real, 4 real, 4 real |
É de verdade, de verdade, de verdade |
|
Baby, it's baby |
Baby, é, baby |
|
It's 4 real, 4 real, 4 real |
É de verdade, de verdade, de verdade |
| | |
| All my friends say | Todas as minhas amigas dizem |
|
I'm wastin' |
Que eu estou gastando |
|
My time on you |
Meu tempo com você |
|
Tryin' to dissuade me |
Tentando me iludir |
|
With schemes |
Com planos |
|
Wanna make you |
Queria fazer você ser |
|
Less than you seem |
Menos do que você parece ser |
|
But I'm not that one |
Mas eu não sou a pessoa certa |
|
To listen to dumb |
Pra ouvir garotas |
|
Chicks that want to be |
Burras que querem estar |
|
Where I'm gonna be |
Aonde eu tô |
|
Really I wanna reach out |
Sério, eu queria levantar minha mão |
|
And just touch you |
E pelo menos tocar em você |
|
If you could only realize |
Se você pelo menos se desse conta |
|
How much I'd like to |
De como eu gostaria de |
|
Lay myself |
Me deitar |
|
Down next to you |
Pertinho de você cansado, |
|
Fall asleep |
Dormindo |
|
Watching cartoons |
Assistindo desenho animado |
|
And wake you up |
E acordar você |
|
With somethin' good |
Com alguma coisa boa |
|
Cause it's real |
Porque é de verdade |
| | |
| When it's 4 real, 4 real | Quando é de verdade, de verdade |
|
100 percent 4real |
Cem por cento de verdade |
|
Hotter than cable TV |
Mais quente que um cabo de TV |
|
Like something |
Ou alguma coisa assim |
|
Out of your dreams |
Fora do seu poder de imaginação |
|
It's 4 real, 4 real |
É de verdade, de verdade |
|
Million percent the deal |
Um milhão por cento, bastante mesmo |
|
So I'll just keep doin' me |
Então eu vou continuar sendo eu mesma |
|
And eventually you'll see |
E algum dia você vai ver que |
|
I'm 4 real, 4 real |
Eu sou de verdade, de verdade |
| | |
| Baby, it's baby | Baby, é, baby |
|
It's 4 real, 4 real, 4 real |
É de verdade, de verdade, de verdade |
|
Baby, it's baby |
Baby, é, baby |
|
It's 4 real, 4 real, 4 real |
É de verdade, de verdade, de verdade |
|
Baby, it's baby |
Baby, é, baby |
|
It's 4 real, 4 real, 4 real |
É de verdade, de verdade, de verdade |
|
Baby, it's baby |
Baby, é, baby |
|
It's 4 real, 4 real, 4 real |
É de verdade, de verdade, de verdade |
| | |
| Da Brat (Rap): | Da Brat (Rap): |
|
Check this out |
Saca só |
|
4 real, 4 real |
De verdade, de verdade |
|
Yo |
E aí? |
|
This ain't for play |
Isso não é brincadeira |
|
Ain't for play |
Não é brincadeira |
|
I been trynna |
Eu tava treinando |
|
Figure it out |
Pra descobrir |
|
How to come |
Como pegar |
|
At you off tay day |
Você no dia certo |
|
It's morning |
É de manhã |
|
And I wanna |
E eu queria |
|
Shirley Murdock ya |
A Shirley Murdock |
|
like that, sweet? |
Você gosta disso, querida? |
|
Lately |
Tarde demais |
|
But on the low |
Mas escondidas |
|
Rock a shout like MJ |
Gememos como o Michael Jackson |
|
I don't know |
Eu não sei |
|
What to say, say, say |
O que dizer, dizer, dizer |
|
But I know |
Mas eu sei |
|
Who I wanna do, do, do |
Quem eu quero ter, ter, ter |
|
I'm 4 real, 4 real |
Eu tenho certeza, certeza |
|
That's you, you, you |
Que é você, você, você |
|
You ain't ever met |
Você nunca conheceu |
|
Nobody like me, me, me |
Ninguém que nem eu, eu, eu |
|
I don't need |
Eu não preciso |
|
Comcast inside |
Da Comcast |
|
I like TV |
Eu gosto de TV |
|
Lemme demonstrate |
Deixa eu te mostrar |
|
How it's supposed to be |
Como isso deveria ser |
|
Cuz it's something |
Porque tem alguma coisa |
|
You can't imagine |
Que você nem consegue imaginar |
|
Like outta ya dreams |
Tipo fora da sua imaginação |
|
Obviously people |
Claro que as pessoas |
|
Gon hate on me |
Vão me odiar |
|
They don't want me |
Eles não querem ver eu |
|
To date on you |
Me encontrando com você |
|
They don't want you |
Eles não querem ver você |
|
With a paid woman |
Com nenhuma prostituta |
|
But they can't deny |
Mas eles não podem negar |
|
They got Mariah |
Que eles gostam da Mariah |
|
Since day one |
Desde o primeiro dia |
| | |
| When it's 4 real, 4 real | Quando é de verdade, de verdade |
|
100 percent 4 real |
Cem por cento de verdade |
|
Hotter than cable TV |
Mais quente que um cabo de TV |
|
Like something |
Ou alguma coisa assim |
|
Out of your dreams |
Fora do seu poder de imaginação |
|
It's 4 real, 4 real |
É de verdade, de verdade |
|
Million percent the deal |
Um milhão por cento, bastante mesmo |
|
So I'll just keep doin' me |
Então eu vou continuar sendo eu mesma |
|
And eventually you'll see |
E algum dia você vai ver que |
|
I'm 4 real, 4 real |
Eu sou de verdade, de verdade |
| | |
| Baby, it's baby | Baby, é, baby |
|
It's 4 real, 4 real, 4 real |
É de verdade, de verdade, de verdade |
|
Baby, it's baby |
Baby, é, baby |
|
It's 4 real, 4 real, 4real |
É de verdade, de verdade, de verdade |
|
Baby, it's baby |
Baby, é, baby |
|
It's 4 real, 4 real, 4 real |
É de verdade, de verdade, de verdade |
|
Baby, it's baby |
Baby, é, baby |
|
It's, 4 real, 4 real, 4 real |
É de verdade, de verdade, de verdade |
| | |
| | Quando é de verdade, de verdade |
| |
Cem por cento de verdade |
| |
Mais quente que um cabo de TV |
| |
Ou alguma coisa assim |
| |
Fora do seu poder de imaginação |
| |
É de verdade, de verdade |
| |
Um milhão por cento, bastante mesmo |
| |
Então eu vou continuar sendo eu mesma |
| |
E algum dia você vai ver que |
| |
Eu sou de verdade, de verdade |
| | |