|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Christmas |
Christmas (Natal) |
| | |
| I'm not supposed to feel this way | Eu não estou supostamente a sentir deste modo |
|
We're closing in on Christmas day |
Nós estamos rompendo no dia do natal |
|
When the world is upside down |
Enquanto o mundo está de cabeça para baixo |
|
We're gonna make it through |
Nós vamos fazer isso completamente |
|
Somehow... |
De alguma forma |
| | |
| Don't you worry | Não se preocupe |
|
We'll be fine |
Nós vamos ficar bem |
|
Snow will fall |
Neve cairá |
|
And stars will shine |
E as estrelas vão brilhar |
|
Even in the worst of times |
Mesmo nas piores horas |
|
It's Christmas |
Este é o Natal |
|
For the ones you leave behind |
Para estes você deixa pra trás |
| | |
| The colours of our country still | As cores do nosso país continua |
|
In mother's hands and father's will |
Nas mãos da mamãe e será do papai |
|
Even when we're half awake |
Mesmo quando nós estamos sonolentos |
|
They cannot take our heroes away (away) |
Eles não conseguem tirar nós heróis daqui |
| | |
| Don't you worry | Não se preocupe |
|
We'll be fine |
Nós vamos ficar bem |
|
Snow will fall |
Neve cairá |
|
And stars will shine |
E as estrelas vão brilhar |
|
Even in the worst of times |
Mesmo nas piores horas |
|
It's Christmas |
Este é o Natal |
|
For the ones you leave behind |
Para estes você deixa pra trás |
| | |
| Behind, behind, behind | Pra trás,pra trás,pra trás |
|
Oh, hey, hey-hey-hey | |
| | |
| Don't you worry | Não se preocupe |
|
We'll be fine |
Nós vamos ficar bem |
|
Snow will fall |
Neve cairá |
|
And stars will shine |
E as estrelas vão brilhar |
|
Even for the ordinary |
Mesmo pro ordinário |
|
Everybody needs to carry |
Todo mundo precisa seguir |
|
Everybody, have a merry Christmas |
Todo mundo tem um Natal |
|
From the ones you leave behind |
Dos que você deixou pra trás |
| | |
| Behind, behind | |
| | |
| Merry Christmas | |
| | |