|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
A Girl Can Dream |
Uma Menina Pode Sonhar |
| | |
| When I was a child, the story would say | Quando eu era uma criança, a história dizia |
|
Somebody would sweep you off your feet someday. |
Alguém varreria seus pés algum dia |
|
That's what I hoped would happen with you, |
Aquilo o que eu esperei aconteceria com você, mais |
|
more then you could know. |
então do que você poderia saber |
|
I wanted to tell you, that my heart's in your hands. |
Eu queria te contar, que meu coração está em suas |
|
I prayed for the day that I would get the chance, |
mãos. |
|
'N just when I worked up, the courage to try. |
Eu rezei pra que o dia que eu tivesse a chance, e |
|
Much to my surprise, |
apenas quando eu me incorajar para tentar. |
|
you had somebody else, yeah yeah. |
Mas para minha surpresa, |
|
'Cos these feelings, I keep to myself. |
Você tinha mais alguem, yeah yeah. |
| |
Porque esses sentimentos, eu guardo pra mim mesma. |
| | |
| I may never get to hold you so tight, | (Refrão) |
|
I may never get to kiss you goodnight, |
Eu não posso segurar você com tanta firmeza |
|
I may never get to look deep in your eyes, |
Eu não posso te dar um beijo de boa noite |
|
or so it seems. |
Eu não posso olhar profundamente em seus olhos,ou isso |
|
I always will be wishing you were mine, |
é o que parece. |
|
I think about what could be all the time, |
Eu sempre estarei desejando que você fosse meu, |
|
all the happiness that I could find. |
Eu penso sobre o que poderia se todo esse tempo, todas |
|
Baby...a girl can dream. |
as alegrias que eu poderia encontrar. |
| |
Baby...uma menina pode sonhar. |
| | |
| From the moment I wake up, 'til I fall asleep, | Do momento que eu acordo, até eu dormir, eu imagino |
|
I imagine you not with her, but with me. |
você sem ela, mas comigo, |
|
Talking and laughing, sharing our dreams, |
Falando e sorrindo,compartilhando nossos sonhos,isso é |
|
it's just a fantasy, 'cos you had somebody else, |
apenas uma fantasia, porque você tem mais alguém, |
|
'cos these feelings I keep to myself. |
porque esses sentimentos eu guardo pra mim mesma. |
| | |
| I may never get to hold you so tight, | (Refrão) |
|
I may never get to kiss you goodnight, |
Eu não posso segurar você tanta firmeza |
|
I may never get to look deep in your eyes, |
Eu não posso te dar um beijo de boa noite |
|
or so it seems. |
Eu não posso olhar profundamente em seus olhos,ou isso |
|
I always will be wishing you were mine, |
é o que parece. |
|
I think about what could be all the time, |
Eu sempre estarei desejando que você fosse meu, |
|
all the happiness that I could find. |
Eu penso sobre o que poderia se todo esse tempo, todas |
|
Baby...a girl can dream. |
as alegrias que eu poderia encontrar. |
| |
Baby...uma menina pode sonhar. |
| | |
| A girl can dream...it's true, | Uma menina pode sonha...isso é verdade,e chamar você |
|
and to call you my own, |
de meu próprio,saiba que isso é um doce sonho. |
|
it's the sweetest dream known. | |
| | |
| I may never get to hold you so tight, | (Refrão) |
|
I may never get to kiss you goodnight, |
Eu não posso segurar você tanta firmeza |
|
I may never get to look deep in your eyes, |
Eu não posso te dar um beijo de boa noite |
|
or so it seems. |
Eu não posso olhar profundamente em seus olhos,ou isso |
|
I always will be wishing you were mine, |
parece. |
|
I think about what could be all the time, |
Eu sempre estarei desejando que você fosse meu, |
|
all the happiness that I could find. |
Eu penso sobre o que poderia se todo esse tempo, todas |
|
Baby...a girl can dream. |
as alegrias que eu poderia encontrar. |
| |
Baby...uma menina pode sonhar. |
| | |
| Ohh, a girl can dream. | Ohh, uma menina pode sonhar... |
|
(Hmmmm) | |
| | |