|
|
|
| | |
En El Muelle De San Blas |
No Cais de São Brás |
| | |
| Ella despidió a su amor | Ela despediu-se do seu amor |
|
Él partió en un barco en el muelle de San Blas |
Ele partiu em um barco no cais de São Brás |
|
él juró que volvería |
Ele jurou que voltaria e |
|
y empapada en llanto ella juró que esperaría |
Enxarcada em choro ela jurou que esperaria |
|
miles de lunas pasaron |
Milhares de luas passaram |
|
y siempre ella estaba en el muelle |
E sempre ela estava no cais |
|
esperando |
Esperando |
|
Muchas tardes se anidaron |
Muitas tardes se acabaran |
|
se anidaron en su pelo |
Se acabaram em seu cabelo |
|
y en sus labios |
E em seus lábios |
| | |
| Llevaba el mismo vestido | Usava o mesmo vestido |
|
y por si el volviera no se fuera a equivocar |
E se ele voltasse não iria se enganar |
|
los cangrejos le mordían |
Os caranguejos a mordiam |
|
su ropaje, su tristesa y su ilusión |
Suas roupas, sua tristeza e sua ilusão |
|
y el tiempo se escurrió |
E o tempo se passou |
|
y sus ojos se le llenaron de amaneceres |
E seus olhos se encheram de amanheceres |
|
y del mar se enamoró |
E pelo mar se apaixonou |
|
y su cuerpo se enraizó |
E seu corpo se enraizou |
|
en el muelle |
No cais |
| | |
| Sola | Sozinha, |
|
sola en el olvido |
Sozinha no esquecimento |
|
sola |
Sozinha, |
|
sola con su espíritu |
Sozinha com seu espírito |
|
sola |
Sozinha, |
|
sola con su amor en mar |
Sozinha com seu amor em mar |
|
solaaaaaaaa |
Sozinha, |
|
en el muelle de San Blas |
No cais de San Brás |
| | |
| Su cabello se blanqueó | Seu cabelo se branqueou |
|
pero ningún barco a su amor le devolvía |
Mas nenhum barco seu amor lhe devolvia |
|
y en el pueblo le decían |
E no povoado lhe chamavam |
|
le decían la loca del muelle de San Blas |
Lhe chamavam a louca do cais de São Brás |
|
y una tarde de abril |
E uma tarde de abril |
|
la intentaron trasladar al manicomio |
tentaram translada-la ao manicomio |
|
nadie la pudo arrancar |
nada pode arranca-la |
|
Y del mar nunca, jamás la separaron |
e do mar nunca, jamais a separaram |
| | |
| Sola | Sozinha, |
|
sola en el olvido |
Sozinha no esquecimento |
|
sola |
Sozinha, |
|
sola con su espíritu |
Sozinha com seu espírito |
|
sola |
Sozinha, |
|
sola con su amor el mar |
Sozinha com seu amor em mar |
|
solaaaaaaaa |
Sozinha, |
|
en el muelle de San Blas |
No cais de San Brás |
| | |
| Sola | Sozinha, sozinha no esquecimento |
|
Sola en el olvido |
Sozinha, sozinha com seu espírito |
|
Sola |
Sozinha, sozinha com seu amor o mar |
|
Sola con su espíritu |
Sozinha, no cais de São Brás. |
|
Solaaa |
sozinha |
|
Sola con el sol y el mar |
Sozinha com o sol e o mar |
| | |
| Sola | Sozinha, |
|
sola en el olvido |
Sozinha no esquecimento |
|
sola |
Sozinha, |
|
sola con su espíritu |
Sozinha com seu espírito |
|
sola |
Sozinha, |
|
sola con su amor el mar |
Sozinha com seu amor em mar |
|
solaaaaaaaa |
Sozinha, |
|
en el muelle de San Blas |
No cais de San Brás |
| | |
| Se quedó | Ficou, |
|
Se quedó |
ficou, |
|
Sola, sola |
sozinha, sozinha |
|
Se quedó |
Ficou, |
|
Se quedó |
ficou, |
|
con el sol y con el mar |
com o sol e com o mar |
|
Se quedó ahí |
Ficou nesse lugar, |
|
Se quedó hasta el fin |
ficou, até o fim |
|
se quedó ahí |
Ficou nesse lugar, |
|
se quedó en el muelle de San Blas |
ficou, no cais de São Brás |
| | |
| Sola, sola, sola | sozinha, sozinha,sozinha |
| | |