|
|
|
| | |
Don't You Look Back |
Não Olhe Para Trás |
| | |
| Don't, don't you look back | Não, não olhe para trás |
|
Don't you fade away and |
Não desapareça |
|
Don't fade white to black |
Não vá do branco ao preto |
| | |
| Love brings me happiness | Amor me traz felicidade |
|
I can't complain |
Eu não posso reclamar |
|
Just because I'm insane |
Só porque eu sou louco |
| | |
| And I still believe love solves and saves | E eu ainda acredito que o amor resolve e salva |
|
like urban doves flyin in wind waves |
Como pombas urbanas a voar ao vento com as ondas |
|
they don't look back |
Não olhes para trás |
| | |
| Don't, don't you look back | Não, não olhe para trás |
|
Don't you fade away, |
Não desapareça |
|
Don't fade white to black |
Não vá do branco ao preto |
| | |
| Love droves me you | Amor massa mim você |
|
you are the one to blame |
você é o culpado |
|
'Cause you drove me insane |
Porque você dirige louco |
| | |
| And I still believe | E eu ainda acredito |
|
Love solves and saves |
Que amor resolve e salva |
|
Like urban doves flying wild wind waves |
Como pombas urbanas voando selvagens ao vento com as ondas |
|
They don't look back |
Não olhes para trás |
| | |
| Don't, don't you look back | Não, não olhe para trás |
|
Don't you fade away, |
Não desapareça |
|
Don't fade white to black |
Não vá do branco ao preto |
| | |
| Love droves me you | Amor massa mim você |
|
you are the one to blame |
você é o culpado |
|
Because you drove me insane |
Porque você dirige louco |
| | |
| And I still believe love solves and saves | E eu ainda acredito que amor resolve e salva |
|
like urban doves flyin in wind waves |
Como pombas urbanas a voar ao vento com as ondas |
|
they don't look baaack |
Não olhes para tráaas |
| | |