|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Folsom Prison Blues |
|
| | |
| I hear that train a-rolling, it's a-rolling round the bend | Eu ouço o trem chegando |
|
I ain't seen the sunshine since I don't know when |
Está passando pela curva |
|
I'm stucked in Folsom Prison and time keeps dragging on |
E eu não tenho visto o sol desde eu nem me lembro |
|
And I hear that whistle blowing all down to San Antone |
Quando |
| |
Eu estou preso na prisão de folsom, e o tempo |
| |
Continua se arrastando |
| |
Mas aquele trem continua passando, indo até san |
| |
Anton... |
| |
Quando eu era só um bebê, minha mãe me disse: |
| |
"filho, |
| |
Sempre seja um bom menino, nunca brinque com |
| |
Armas de fogo." |
| |
Mas eu atirei num homem em reno só para vê-lo |
| |
Morrer |
| |
Agora toda vez que escuto aquele apito, eu seguro |
| |
Minha cabeça e choro... |
| | |
| When I was just a baby my mamma told me: son | Eu aposto como existem ricaços jantando num |
|
Always be a good boy, don't ever play with guns |
Restaurante da moda |
|
But I shot a man in Reno just to watch him die |
Eles provavelmente estão bebendo café e fumando |
|
When I hear that train a-pulling I hang my head and cry |
Grandes charutos. |
| |
Bem, eu sabia que isto aconteceria, eu sei que não |
| |
Posso ser livre |
| |
Mas essas pessoas continuam vivendo |
| |
E é isso o que me tortura... |
| | |
| I bet there's rich folks in their fancy shining cars | Bem, se ele me libertassem desta prisão, |
|
They're probably drinking coffee and smoking big cigars |
Se aquele trem fosse meu, |
|
But I know I had it coming, I know I can't be free |
Eu aposto como eu iria só mais um pouco longe |
|
But I keep on keep a-moving, well that's what tortures me |
Longe da prisão de folsom é onde quero ficar |
| |
E deixaria aquele apito levar minhas tristezas... |
| | |
| If they'd free me from this prison, if that railroad train was mine | |
|
You bet I moved it on a little further down the line | |
|
Far from Folsom Prison that's where I long to stay | |
|
And I'd let that lonesome whistle blow my blues away | |
| | |