|
Você não preencheu corretamente o paragrafo
|
|
The Sun And The Moon |
O Sol E A Lua |
| wasted time. | Tempo desperdiçado |
| i can not say that i was ready for this. | Eu não posso dizer que eu estava pronto para isso |
| but when worlds collide, | Mas quando mundos colidirem |
| and all that i have is all that i want. | E tudo o que eu tiver for tudo que eu quiser |
| the words seem to flow | As palavras parecerem fluir |
| and the thoughts they keep running. | E os pensamentos continuarem funcionando |
| and all that i have is yours. | E tudo que eu tenho é seu |
| all that i am is yours. | Tudo o que eu sou é seu |
| ohh... | |
| painted skys. | |
| i've seen so many that cannot compare, | |
| to your ocean eyes. | |
| the pictures you took | |
| that cover your room, | |
| and it was just like the sun | |
| but more like the moon. | |
| a light that cant reach at all. | |
| so now im branded for taking the fall. | |
| ohh... | |
| so when you say forever, | |
| can't you see you've already captured me. | |
| Oohh... | |
| Céus pintados | |
| Eu já vi tanto que não posso comparar | |
| Com seus olhos de oceano | |
| As fotos que você tirou | |
| Que cobrem o seu quarto | |
| E era exatamente como o sol | |
| Mas mais como a lua | |
| Uma luz que não se pode alcançar | |
| E agora eu ficarei marcado pela queda | |
| Oohh... | |
| E quando você disser pra sempre | |
| Você não consegue ver que você já me capturou? | |
