Letras de músicas - Letras.mus.br

Terra

Mais Terra

Soundtrack For Our Movie

Mae

Composição: Mae
Nossa tradução tem mais linhas que a
versão original, ajude-nos a sincronizar. =) fechar

Soundtrack For Our Movie

I started to ache when I started to think of you. TRILHA SONORA PRO NOSSO FILME
Wondering how long it would take (Soundtrack for our movie - Mae)
before I step into something new.
There's only so much I can fake.
There's only so much that I can prove.
Well, do it in a minute,
I could go play the fool for you.
Lights, camera, action. Eu comecei a sofrer quando eu comecei a pensar em você
I think I'm going for it this time. Me perguntando quanto tempo levaria antes de eu dar um passo em algo novo.
There's something you should listen to. Há apenas tanto que eu possa fingir.
Could I take you for a car ride? Há apenas tanto que eu eu posso provar.
This is the soundtrack for our movie. Bem, faça isso em um minuto,
Would you tell me when we get to the best part? Eu poderia me fazer de bobo por você.
I'll play it for ya
Oh no, I think I've lost this one.
Can we try again?
Well I'm a wreck. Luzes, camêra, ação!
I really can't explain it but I, Eu acho que eu estou indo pra valer nisso dessa vez.
I hear the music when I look at you. Há algo que você deveria escutar.
Orchestrating the song to accommodate the moment. Eu poderia te buscar pra dar uma volta de carro?
Well, I'm so in love with you. Esta é a trilha sonora pro nosso filme.
Você poderia me dizer quando nós iremos pra melhor parte?
Eu irei brincar disto por você
Oh não, acho que eu perdi essa.
Podemos tentar novamente?
Are you looking for an answer? Bem, eu sou uma ruína.
Because I could really use a friend tonight. eu realmente não posso explicar isto... mas, eu,
We can make this last forever. eu ouço a música quando olho pra você.
We don't have to fear the sunlight. Orchestrando a canção pra acomodar o momento.
Bem, eu estou tão apaixonado por você.
Well I'm a wreck. Você está procurando por uma resposta?
I really can't explain it but I, Porque eu realmente poderia usar um amigo essa noite.
I hear the music when I look at you. Nós podemos fazer isto durar pra sempre.
Orchestrating the song to accommodate the moment. Nós não precisamos ter medo da luz do sol.
Well, I'm so in love with
I'll take a chance and steal away this movie moment.Bem, eu sou uma ruína.
eu realmente não posso explicar isto mas eu,
eu ouço a música quando olho pra você.
Orchestrando a canção pra acomodar o momento.
Bem, eu estou tão apaixonado por...
I'm in deep whenever I'm with you. Eu irei aproveitar a chance e roubar este momento de filme.
I'm directing the scene that has you and me forever.
We'll I'm so in love with...
Eu estou em profundo sempre quando estou com você.
Eu estou dirigindo a cena que tem eu e você pra sempre.
Bem eu estou tão apaixonado por...
Nenhum voto 275 exibiçõesenviada por sweet*
Ver mais fotos

Comentários (0):

Para comentar é preciso estar logado.

      Tags :

      • Ainda não há tags relevantes para esta música
      Publicidade

      todas as letras de Mae:

      1. We're So Far Away - tradução
      2. Everglow - tradução
      3. The Ocean - tradução
      4. Tisbury Lane - tradução
      5. Suspension - tradução
      6. Exemplo de Mulher
      7. Awakening - tradução
      8. Giving It Away - tradução
      9. Just Let Go - tradução
      10. Embers And Envelopes - tradução
      11. Sun - tradução
      12. 24 Hours To Live
      13. Anything - tradução
      14. Release Me
      15. Summertime - tradução
      16. This Time Is The Last Time - tradução
      17. Ready And Waiting To Fall - tradução
      18. Someone Else's Arms - tradução
      19. Soundtrack For Our Movie - tradução
      20. The Sun And The Moon - tradução
      21. Boomerang - tradução
      22. Breakdown - tradução
      23. Mistakes We Knew We Were Making - tradução
      24. A Melody, The Memory
      25. Skyline Drive - tradução
      26. Nossa Historia
      27. Reflections - tradução
      28. A Day In The Life - tradução
      29. All Deliberate Speed - tradução
      30. Cover Me - tradução
      31. This Is The Countdown - tradução
      32. Painless - tradução
      33. Brink Of Disaster
      34. Waiting - tradução
      35. The House That Fire Built - tradução
      1. Prologue - tradução
      2. Goodbye, Goodnight - tradução
      3. Crazy 8s
      4. Love you so
      5. The Fisherman Song (We All Need Love)
      6. Last Call
      7. Stay Out Of My Way - tradução
      8. Feel so good
      9. Runaway
      10. Sometimes I Can't Make It Alone
      11. The Love You Need
      12. Fuck Me? No, Fuck You
      13. On Top
      14. All I Ever Wanted
      15. Home
      16. Night/Day
      17. March Of The Pigs
      18. Do You Remember
      19. Rocket
      20. Epilogue
      21. Michael
      22. You Aint Smart
      23. Make Me Cry
      24. Hater (Interlude)
      25. Watch Your Back (Interlude)
      26. Awards Show (Interlude)
      27. Where The Falls Begin
      28. Breathe, Stretch, Shake
      29. Sic Semper Tyrannis
      30. Will They Die 4 You
      31. Mad Rapper
      32. Telescopes
      33. Cheat On You
      34. If You Want to Party
      35. Jealous Guy
      1. Do It Again
      2. Last Transmission
      3. Blood Is Thicker
      4. Gettin It
      5. Another Story To Tell
      6. Intro
      7. Same niggas
      8. Money Comes And Goes
      9. Get Ready
      10. Last Chance To Lose Your Keys
      11. No matter what
      12. Do You Wanna Get Money?
      13. My Harlem Lullaby
      14. I need to be
      15. Jail Visit (Interlude)
      16. Player Way
      17. Puffs Intro
      18. Last Transmission II
      19. White Girl Interlude
      20. Lookin At Me
      21. Novocaine
      22. Welcome Back
      23. Take Whats Yours
      24. Phone Conversation (Interlude)
      25. What you want
      26. Gotta Survive
      27. Niggaz Wanna Act
      28. Wanna Hurt Mase
      29. Keep It On
      30. From Scratch
      31. The Cure
      32. The Fight Song (Crash And Burn)
      33. Over & Over
      34. Communication
      35. In Pieces
      Publicidade
      StudioSol © 2003 - 2009 Letras.mus.br