|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Soundtrack For Our Movie |
|
| | |
| I started to ache when I started to think of you. | TRILHA SONORA PRO NOSSO FILME |
|
Wondering how long it would take |
(Soundtrack for our movie - Mae) |
|
before I step into something new. | |
|
There's only so much I can fake. | |
|
There's only so much that I can prove. | |
|
Well, do it in a minute, | |
|
I could go play the fool for you. | |
| | |
| Lights, camera, action. | Eu comecei a sofrer quando eu comecei a pensar em você |
|
I think I'm going for it this time. |
Me perguntando quanto tempo levaria antes de eu dar um passo em algo novo. |
|
There's something you should listen to. |
Há apenas tanto que eu possa fingir. |
|
Could I take you for a car ride? |
Há apenas tanto que eu eu posso provar. |
|
This is the soundtrack for our movie. |
Bem, faça isso em um minuto, |
|
Would you tell me when we get to the best part? |
Eu poderia me fazer de bobo por você. |
|
I'll play it for ya | |
|
Oh no, I think I've lost this one. | |
|
Can we try again? | |
| | |
| Well I'm a wreck. | Luzes, camêra, ação! |
|
I really can't explain it but I, |
Eu acho que eu estou indo pra valer nisso dessa vez. |
|
I hear the music when I look at you. |
Há algo que você deveria escutar. |
|
Orchestrating the song to accommodate the moment. |
Eu poderia te buscar pra dar uma volta de carro? |
|
Well, I'm so in love with you. |
Esta é a trilha sonora pro nosso filme. |
| |
Você poderia me dizer quando nós iremos pra melhor parte? |
| |
Eu irei brincar disto por você |
| |
Oh não, acho que eu perdi essa. |
| |
Podemos tentar novamente? |
| | |
| Are you looking for an answer? | Bem, eu sou uma ruína. |
|
Because I could really use a friend tonight. |
eu realmente não posso explicar isto... mas, eu, |
|
We can make this last forever. |
eu ouço a música quando olho pra você. |
|
We don't have to fear the sunlight. |
Orchestrando a canção pra acomodar o momento. |
| |
Bem, eu estou tão apaixonado por você. |
| | |
| Well I'm a wreck. | Você está procurando por uma resposta? |
|
I really can't explain it but I, |
Porque eu realmente poderia usar um amigo essa noite. |
|
I hear the music when I look at you. |
Nós podemos fazer isto durar pra sempre. |
|
Orchestrating the song to accommodate the moment. |
Nós não precisamos ter medo da luz do sol. |
|
Well, I'm so in love with | |
| | |
| I'll take a chance and steal away this movie moment. | Bem, eu sou uma ruína. |
| |
eu realmente não posso explicar isto mas eu, |
| |
eu ouço a música quando olho pra você. |
| |
Orchestrando a canção pra acomodar o momento. |
| |
Bem, eu estou tão apaixonado por... |
| | |
| I'm in deep whenever I'm with you. | Eu irei aproveitar a chance e roubar este momento de filme. |
|
I'm directing the scene that has you and me forever. | |
|
We'll I'm so in love with... | |
| | |
| | Eu estou em profundo sempre quando estou com você. |
| |
Eu estou dirigindo a cena que tem eu e você pra sempre. |
| |
Bem eu estou tão apaixonado por... |
| | |