|
|
|
| | |
Skyline Drive |
|
| | |
| Sometimes I run, but I'm not afraid. | As vezes eu corro, mas eu nao tenho medo |
|
Why must you bring up all the mistakes I've made? |
Por que voce deveria nos trazer os erros que cometemos? |
|
She makes me smile, but you come around. |
Ela me faz sorrir mas voce está por perto |
|
The wind in her hair reflects the sunset I see. |
O ventos no cabelo dela reflete o sol que vejo |
| | |
| You make it seem like it was yesterday. | Voce faz isso parecer ontem |
|
But we've come a long way out of the rain. |
Mas há quanto tempo saimos da chuva? |
|
Can't seem to figure out what happens after this. |
Nao posso simular o que ocorre depois disso |
|
Why can't I? |
Eu posso? |
| | |
| Why must you say I made a mess out of things? | Poderiamos dizer que lançamos fora um monte de coisas? |
|
I won't believe it. |
Eu nao vou acreditar nisso |
|
Tonight feels right like I'm dancing on air. |
De noite me sinto dançando no ar! |
|
I'll make it right, I'll make it right. |
Eu farei certo, eu farei certo |
|
Pull over to the station and fill up on fuel. |
Pule na estação e se encha de combustivel |
|
And what will I do? |
E o que eu vou fazer? |
| | |
| Sometimes I drive or ride with my eyes closed tight | As vezes eu dirijo ou corro com meus olhos vendados |
|
because if the skyline looks this way |
Porque se o horizonte olha desse jeito |
|
then I don't want to sleep tonight. |
Entao eu nao quero acordar essa noite |
|
Never giving up, always seeking light, |
Nunca desistindo, sempre buscando a luz |
|
we must always try, try with all our might. |
Devemos sempre tentar, tentar com todo o nosso poder |
| | |