|
Você não preencheu corretamente o paragrafo
|
|
Breakdown |
|
| "It's magic", she says to me. | "É mágico", ela disse pra mim |
| My hand to her waist as she approaches sweetly. | Minha mão na cintura dela, a aproximando suavemente |
| It's enough when I see that look in her eyes, | É suficiente quando olho nos olhos dela |
| It's enough for me to paralyze. | É o suficiente para me paralisar |
| Oh, I'm waiting for the breakdown. | Oh, Estou esperando pela ruína |
| Well nothing feels good being under the gun. | Bem, nada parece bem quando está sob uma arma |
| Oh, I'm waiting for the breakdown. | Oh, Estou esperando pelas ruínas |
| "It's tragic", she says to me. | "É trágico", ela disse pra mim |
| A song in the air, we're together floating. | Um música no ar, nós flutuando juntos |
| What I miss everyday since our goodbye, | Que eu sinto falta todo dia desde a sua partida |
| was enough for me to realize. | Foi o suficiente para eu perceber |
| Oh, I'm waiting for the breakdown. | Oh, Estou esperando pela ruína |
| Well nothing feels good being under the gun. | Bem, nada parece bem quando está sob uma arma |
| Oh, I'm waiting for the breakdown. | Oh, Estou esperando pelas ruínas |
| Is it ever going to come? | Isso irá chegar? |
| Oh, I'm waiting for the breakdown. | Oh, Estou esperando pela ruína |
| Well nothing feels good being under the gun. | Bem, nada parece bem quando está sob uma arma |
| Oh, I'm waiting for the breakdown. | Oh, Estou esperando pelas ruínas |
| So take care what you wish for, for it may come true. | Então tome cuidado com o que deseja, para tornar realidade |
| But that September sky, how it whispered "I love you". | Mas o céu de Setembro, como que sussurrasse "Eu te amo" |
| But I couldn't take it any longer, no I couldn't stand. | Mas eu não pude agüentar muito, não pude suportar |
| But the nights brought sparks and the sparks brought flames, | Mas as noites trazem faíscas e as faíscas trazem chamas |
| And you had to be sure this wasn't one of those games. | E você tem que ter certeza que não é mais um de seus jogos |
| But I'm going to show you if you could just give me tonight. | Mas irei te mostrar se você me der essa noite |
| Essa noite | |
| Tonight... | "É trágico", ela disse pra mim |
| Ela tira o cabelo de seus olhos, ela o faz sorrindo | |
| Tem uma ferida que eu sei que essa música pode curar | |
| Um passo a seu tempo, para nós nunca tem fim | |
| "Its fragile", she says to me. | Oh, Estou esperando pela ruína |
| The hair in her eyes, she removes it smiling. | Bem, nada parece bem quando está sob uma arma |
| There's a wound that I know this song could mend, | Oh, Estou esperando pelas ruínas |
| A step in time for us will never end. | Isso irá chegar? |
| Oh, I'm waiting for the breakdown. | Oh, Estou esperando pela ruína |
| Well nothing feels good being under the gun. | Bem, nada parece bem quando está sob uma arma |
| Oh, I'm waiting for the breakdown. | Oh, Estou esperando pelas ruínas |
| Is it ever gonna come? | |
| Oh, I'm waiting for the breakdown. | Estou esperando pelas ruínas |
| Well nothing feels good, being under the gun. | Estou esperando pelas ruínas |
| Oh, I'm waiting for the breakdown. | |
| I'm waiting, for the breakdown. | Estou esperando (ela disse que é mágico) |
| I'm waiting, for the comedown. | Pelas ruínas (Estou flutuando as alturas) |
| Estou esperando (ela disse que é mágico) | |
| Pelas ruínas (aqui vem a ruína) | |
| I'm waiting (she says it's magic) | |
| for the breakdown (I'm floating weightless) | |
| I'm waiting (she says it's magic) | |
| for the comedown (here comes the breakdown) [4x] | |
