|
|
|
| | |
The Ocean |
O Oceano |
| | |
| Am i alone in this? | Eu estou sozinho aqui? |
|
Never a night where i can sleep myself till day. |
Nunca consegui dormir uma noite até o amanhecer |
|
We must try to figure it out, figure it out. |
Nós temos que tentar entender, entender |
|
It won't be that easy. |
Isto não será fácil |
|
We lost it somehow. |
Nós perdemos o sono de alguma forma |
|
You come over unannounced. |
Você vem sem ser chamada |
|
Silence broken by your voice in the dark. |
O silêncio é quebrado por sua voz na escuridão |
|
I need you here tonight |
Eu preciso de você aqui à noite |
|
Just like the ocean needs the waves. |
Assim como o oceano precisa das ondas. |
|
Oh, the night becomes the space that's somewhere in between |
A noite se torna o espaço que está em algum lugar entre |
|
What i feel and what i'm told. |
O que eu sinto e o que eu estou dizendo. |
|
Sitting on the shoreline trying to figure it out, figure it out. |
Sentado na costa tentando entender isto, entender isto. |
|
To find out the meaning and reach it somehow. |
E alcançá-lo de qualquer maneira. |
|
You come over unannounced. |
Você vem sem ser chamada |
|
Silence broken by your voice in the dark. |
O silêncio é quebrado por sua voz na escuridão |
|
I need you here tonight |
Eu preciso de você aqui à noite |
|
Just like the ocean needs the wave. |
Assim como o oceano precisa das ondas. |
|
Fall around me now, |
Caia agora perto de mim, |
|
Like stars that shine and brighten the way. |
Como estrelas que brilham e clareiam o caminho. |
|
I need you here tonight just like this night it needs the rain. |
Eu preciso de você aqui hoje à noite assim como esta noite precisa da chuva. |
|
The season has changed. |
A estação mudou. |
|
The wind, it moves colder now, colder now. |
O vento sopra mais frio agora (mais frio agora) |
|
The clouds are raised, |
As nuvens estão carregadas |
|
The rain it falls harder now, all around. |
A chuva cai forte agora, por toda parte |
|
You come over unannounced. |
Você vem sem ser chamada |
|
Silence broken by your voice in the dark. |
O silêncio é quebrado por sua voz na escuridão |
|
I need you here tonight, |
Eu preciso de você aqui à noite |
|
Just like the ocean needs the waves. |
Assim como o oceano precisa das ondas |
|
So fall around me now. |
Caia perto de mim agora. |
|
Just like stars that shine and brighten the way. |
Como estrelas que brilham e clareiam o caminho |
|
I need you here tonight just like this night it needs the rain. |
Eu preciso de você aqui hoje à noite assim como esta noite precisa da chuva. |
|
Over unannounced, silence broken by your voice in the dark. |
Você vem sem ser chamada, o silêncio é quebrado por sua voz na escuridão |
|
I need you here tonight, |
Eu preciso de você aqui hoje à noite |
|
Just like the ocean needs the waves. |
Assim como o oceano precisa das ondas |
|
Just like the stars that fall around me now. |
Assim como as estrelas que caem sobre mim agora. |
| | |