|
|
|
| | |
American Pie |
Torta Americana |
| | |
| A long, long time ago | Há muito, muito tempo |
|
I can still remember |
Eu ainda consigo me lembrar |
|
How that music used to make me smile |
Como aquela música me fazia sorrir |
|
And I knew if I had my chance |
E sabia que se eu tivesse minha chance |
|
That I could make those people dance |
Eu poderia fazer aquelas pessoas dançarem |
|
And maybe they'd be happy for a while |
E, talvez, eles fossem felizes por um momento |
| | |
| Did you write the book of love | Você escreveu o livro do amor, |
|
And do you have faith in God above |
E você tem fé em Deus, |
|
If the Bible tells you so? |
Se a Bíblia te dizer que é assim ? |
|
Now do you believe in rock and roll? |
Agora, você acredita em Rock`N Roll, |
|
Can music save your mortal soul? |
E a música consegue salvar sua alma mortal ? |
|
And can you teach me how to dance real slow? |
E você consegue me ensinar como dançar bem devagar? |
| | |
| Well, I know that you're in love with him | Bem, eu sei que você está apaixonado por ele |
|
'cause I saw you dancin' in the gym |
Pois eu vi vocês dançando no ginásio |
|
You both kicked off your shoes |
Vocês dois tiraram os sapatos |
|
Man, I dig those rhythm and blues |
Cara, eu entendi o rhythm and blues |
|
I was a lonely teenage broncin' buck |
Eu era um adolescente solitário e desajeitado |
|
With a pink carnation and a pickup truck |
Com um cravo rosa e uma caminhonete, |
|
But I knew I was out of luck |
Mas eu sabia que eu estava sem sorte |
|
The day the music died |
No dia em que a música morreu |
|
I started singin' |
Eu comecei a cantar... |
| | |
| [Chorus] | [Coro] |
|
Bye, bye Miss American Pie |
Então, Bye Bye, Miss American Pie |
|
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry |
Dirigi meu chevy até a barragem mas a barragem estava seca |
|
Them good ol' boys were drinking whiskey and rye |
Eles, bons garotos estavam bebendo uísque e cerveja |
|
Singin' this'll be the day that I die |
Cantando "Este vai ser o dia em que morrerei" |
|
This'll be the day that I die |
"Este será o dia em que morrerei" |
| | |
| I meet a girl who sang the blues | Eu conheci uma garota que cantava blues |
|
And I asked her for some happy news |
E eu a perguntei por boas notícias |
|
But she just smiled and turned away |
Mas ela só deu um sorriso e foi embora |
|
Then I went down to the sacred store |
Bem, eu desci até aquela consagrada loja |
|
Where I'd heard the music years before |
Onde eu tinha escutado a música anos atrás |
|
But the man there said the music wouldn't play |
Mas o homem lá disse que a música não tocaria mais |
|
Well now in the streets the children screamed |
Bem, agora nas ruas as crianças gritavam |
|
The lovers cried and the poets dreamed |
Os amantes choravam e os poetas sonhavam |
|
But not a word was spoken |
Mas nenhuma palavra foi dita |
|
The church bells all were broken |
Os sinos da igreja estavam todos quebrados |
|
And the three men I admire most |
E os três homens que eu mais admirava |
|
the Father, Son, and the Holy Ghost |
O Pai, o Filho e o Espírito Santo |
|
They caught the last train for the coast |
Pegaram o último trem para o litoral |
|
The day the music died |
No dia em que a música morreu |
|
We started singing |
Nós começamos a cantar |
| | |
| [Chorus (2x)] | [Coro (2x)] |
| | |
| We started singing | Nós começamos a cantar (2x) |
|
We started singing |
Nós começamos a cantar (2x) |
| | |