|
|
|
| | |
Give It 2 Me |
Dê Para Mim |
| | |
| What are you waiting for? | O que você está esperando? |
|
Nobody's gonna show you how |
Ninguém vai te mostrar como chegar lá |
|
Why wait for someone else |
Por quê trabalhar para que outra pessoa |
|
To do what you can do right now? |
Fazer o que você pode fazer agora mesmo? |
| | |
| Got no boundaries and no limits | Não tenho barreiras ou limites |
|
If there's excitement, put me in it |
Se é excitante, me deixe entrar nessa |
|
If it's against the law, arrest me |
Se é contra a lei, me prenda |
|
If you can handle it, undress me |
E se você pode lidar comigo, tire minha roupa |
| | |
| Don't stop me now, don't need to catch my breath | Não tente me fazer parar, eu não preciso tomar fôlego |
|
I can go on and on and on |
Posso seguir sem parar |
|
When the lights go down and there's no one left |
Quando as luzes se apagam e não há ninguém por perto |
|
I can go on and on and on |
Eu continuo sem parar |
| | |
| Give it to me, yeah | De para mim, yeah |
|
No one's gonna show me how |
Ninguém vai me mostrar como fazer |
|
Give it to me, yeah |
de para mim, yeah |
|
No one's gonna stop me now |
Agora ninguém vai mais me deter |
| | |
| They say that a good thing never lasts | As pessoas dizem que coisas boas nunca duram |
|
And then it has to fall |
E acabam terminando |
|
Those are the the people that did not |
Essas são as pessoas que nunca fizeram |
|
Amount to much at all |
Nada demais |
| | |
| Give me a bassline and I'll shake it | Me dê um solo de baixo e eu vou agitar |
|
Give me a record and I'll break it |
Me dê um recorde e eu vou quebrá-lo |
|
There's no beginning and no ending |
Não há começo ou fim |
|
Give me a chance to go and I'll take it |
Me dê uma oportunidade e eu vou conquistar |
| | |
| Don't stop me now, don't need to catch my breath | Não tente me fazer parar eu não preciso tomar fôlego |
|
I can go on and on and on |
Posso seguir sem parar |
|
When the lights go down and there's no one left |
Quando as luzes se apagam e não há ninguém por perto |
|
I can go on and on and on |
Eu continuo sem parar |
| | |
| Give it to me, yeah | Dê para mim, yeah |
|
No one's gonna show me how |
Ninguém vai me mostrar como fazer |
|
Give it to me, yeah |
de para mim, yeah |
|
No one's gonna stop me now |
Agora ninguém vai mais me deter |
| | |
| (Madonna/Phatell Williams) | (Madonna/Phatell Williams) |
|
Watch this |
Preste atenção a isto |
| | |
| Get stupid, get stupid, get stupid, don't stop it (what?) | Seja bobo, Seja bobo, Seja bobo, não páre, (o que?) |
|
Get stupid, get stupid, get stupid, don't stop it (what?) |
Seja bobo, Seja bobo, Seja bobo, não páre (o que?) |
|
Get stupid, get stupid, get stupid, don't stop it (what?) |
Seja bobo, Seja bobo, Seja bobo, não páre (o que?) |
|
Get stupid, get stupid, get stupid, don't stop it |
Seja bobo, Seja bobo, Seja bobo, não páre |
| | |
| Get stupid, get stupid, get stupid, don't stop it | Seja bobo, seja bobo, seja bobo, não páre |
|
(To the left, to the right, to the left, to the right) |
(Pra direita, pra esquerda, pra direita, pra esquerda) |
|
Get stupid, get stupid, get stupid, don't stop it |
Seja bobo, seja bobo, seja bobo, não páre |
|
(To the left, to the right, to the left, to the right) |
(Pra direita, pra esquerda, pra direita, pra esquerda) |
|
Get stupid, get stupid, get stupid, don't stop it |
Seja bobo, seja bobo, seja bobo, não páre |
|
(To the left, left, right, right, left, left, right, right) |
(Pra esquerda, esquerda, direita, direita, esquerda, esquerda, direita, direita) |
|
Get stupid, stupid, stupid, stupid, stupid, stupid... |
Seja bobo, bobo, bobo, bobo, bobo, bobo... |
|
(Left, left, right, right, left, left, right, right) |
(Pra esquerda, esquerda, direita, direita, esquerda, esquerda, direita, direita) |
| | |
| Don't stop me now, don't need to catch my breath | Não tente me fazer parar, eu não preciso tomar fôlego |
|
I can go on and on and on |
Posso seguir sem parar |
|
When the lights go down and there's no one left |
Quando as luzes se apagam e não há ninguém por perto |
|
I can go on and on and on |
Eu continuo sem parar |
| | |
| Give it to me, yeah | Dê para mim, yeah |
|
No one's gonna show me how |
Ninguém vai me mostrar como fazer |
|
Give it to me, yeah |
De para mim, yeah |
|
No one's gonna stop me now |
Agora ninguém vai mais me deter |
| | |
| You're only here to win | Você está aqui pra vencer |
|
Get what they say? |
Entende o que as pessoas dizem? |
|
You're only here to win |
Você está aqui pra vencer |
|
Get what they do? |
Entende o que as pessoas fazem? |
|
They'd do it too |
Eles fariam o mesmo |
|
If they were you |
Se fossem você |
|
You done it all before |
Você chegou lá antes |
|
It ain't nothing new |
Isso não é novidade |
| | |
| You're only here to win | Você está aqui pra vencer |
|
Get what they say? |
Entende o que as pessoas dizem? |
|
You're only here to win |
Você está aqui pra vencer |
|
Get what they do? |
Entende o que as pessoas fazem? |
|
They'd do it too |
Eles fariam o mesmo |
|
If they were you |
Se fossem você |
|
You done it all before |
Você chegou lá antes |
|
It ain't nothing new |
Isso não é novidade |
| | |
| Give it to me, yeah | Dê para mim, yeah |
|
No one's gonna show me how |
Ninguém vai me mostrar como fazer |
|
Give it to me, yeah |
Dê para mim, yeah |
|
No one's gonna stop me now |
Agora ninguém vai mais me deter |
| | |
| Give it to me, yeah | Dê para mim, yeah |
|
No one's gonna show me how |
Ninguém vai me mostrar como fazer |
|
Give it to me, yeah |
Dê para mim, yeah |
|
No one's gonna stop me now |
Agora ninguém vai mais me deter |
| | |
| Give it to me | Dê para mim |
| | |