|
|
|
| | |
Miles Away |
Milhas de Distância |
| | |
| I just woke up from a fuzzy dream | Eu acabei de acordar de um sonho confuso |
|
You never would believe those things that I had seen |
Você nunca acreditaria nas coisas que eu tenho visto |
|
I looked to the mirror and I saw your face |
Eu olhei no espelho e vi o seu rosto |
|
You looked right through me, you were miles away |
Você olhou exatamente para mim, você estava a milhas de distância |
| | |
| All my dreams, they fade away | Todos os meus sonhos, eles desaparecem |
|
I'll never be the same |
Eu nunca vou ser a mesma |
|
If you could see me the way you see yourself |
Se você pudesse me ver do jeito que vê a si mesmo |
|
I can't pretend to be someone else |
Eu não posso fingir ser outra pessoa |
| | |
| You always love me more | Você sempre me ama mais |
|
Miles away |
a Milhas de distância |
|
I hear it in your voice |
Eu ouço isso na sua voz quando você está |
|
We are miles away |
a milhas de distância |
|
You're not afraid to tell me |
Você não está com medo de me dizer |
|
Miles away |
a Milhas de distância |
|
I guess we're at our best |
Eu acho que estamos no nosso melhor quando estamos |
|
We are miles away |
a milhas de distância |
| | |
| So far away | Tão longe |
|
So far away |
Tão longe |
|
So far away |
Tão longe |
|
So far away |
Tão longe |
|
So far away |
Tão longe |
|
So far away |
Tão longe |
|
So far away |
Tão longe |
|
So far away |
Tão longe |
| | |
| When no one's around, then I have you here | Quando não há ninguém por perto e eu tenho você aqui |
|
I begin to see the picture, it becomes so clear |
Eu começo a entender, isso se torna tão claro |
|
You always have the biggest heart |
Você sempre tem o maior coração |
|
When we're six thousand miles apart |
Quando estamos a seis mil milhas de distancia |
| | |
| Too much of no sound | Muito de nenhum som |
|
Uncomfortable silence can be so loud |
Desconfortável silêncio pode ser tão auto |
|
Those three words are never enough |
aquelas três palavras nunca são suficientes |
|
But it's now distance love |
quando isso é amor à distancia |
| | |
| You always love me more | Você sempre me ama mais |
|
Miles away |
a Milhas de distância |
|
I hear it in your voice |
Eu ouço isso na sua voz quando você está |
|
We're miles away |
a milhas de distância |
|
You're not afraid to tell me |
Você não está com medo de me dizer |
|
Miles away |
a Milhas de distância |
|
I guess we're at our best |
Eu acho que estamos no nosso melhor quando estamos |
|
We're miles away |
a milhas de distância |
| | |
| So far away | Tão longe |
|
So far away |
Tão longe |
|
So far away |
Tão longe |
|
So far away |
Tão longe |
|
So far away |
Tão longe |
|
So far away |
Tão longe |
|
So far away |
Tão longe |
|
So far away |
Tão longe |
| | |
| I'm alright, don't be sorry, but it's true | Eu estou bem, não se sinta culpado, mas é verdade |
|
When I'm gone you'll realize |
Quando eu vou embora você percebe |
|
That I'm the best thing that happened to you |
Que eu sou a melhor coisa que aconteceu com você |
| | |
| You always love me more | Você sempre me ama mais |
|
Miles away |
a Milhas de distância |
|
I hear it in your voice |
Eu ouço isso na sua voz quando você está |
|
We're miles away |
a milhas de distância |
|
You're not afraid to tell me |
Você não está com medo de me dizer |
|
Miles away |
a Milhas de distância |
|
I guess we're at our best |
Eu acho que estamos no nosso melhor quando estamos |
|
We're miles away |
a milhas de distância |
| | |
| So far away | Tão longe |
|
So far away |
Tão longe |
|
So far away |
Tão longe |
|
So far away |
Tão longe |
|
So far away |
Tão longe |
|
So far away |
Tão longe |
|
So far away |
Tão longe |
|
So far away |
Tão longe |
| | |