|
|
|
| | |
Block |
|
| | |
| Hate breeds hate my eyes they have seen | Ódio das raças, ódio em meus olhos que viu |
|
The decimation of all that is pure, pure |
A dizimação de tudo que é puro, puro |
|
A system that feeds their machine with |
O sistema que alimentam essas maquinas com |
|
The blood, sweat and money of the poor, poor |
O sangue, doce e dinheiro dos pobres, pobres |
|
Corruption gets rich, honesty just exists |
Corrupção os deixam ricos, honestidade apenas existe |
|
'Cause nobody cares anymore, anymore |
A causa ninguém se importa ninguém, ninguém |
| | |
| Fuck it all | Foda-se tudo isso |
|
Fuck it all |
Foda-se tudo isso |
| | |
| White attack black, black attack back | Branco ataca preto, preto ataca de volta |
|
The fuckin' media keeps us all blind, blind |
A porra da mídia nos deixam cego, cego |
|
Children on crack, junkies on smack |
Crianças no crack, viciadas em heroína |
|
You wanna close your eyes to hide, hide |
Você fecha seus olhos para esconder, esconder |
|
Pollution so dense, sickening existence |
Poluição tão densa, existência doentia |
|
New world order, new world decline, decline |
Nova ordem no mundo, novo mundo declinado, declinado |
| | |
| Fuck it all | Foda-se tudo isso |
|
Fuck it all |
Foda-se tudo isso |
| | |
| The more intense the sense of ignorance | O mais intenso sentido da ignorância |
|
The more intense then is the pain |
O mais intenso é então a dor |
| | |
| Hate breeds hate my eyes they have seen | Ódio das raças, ódio em meus olhos que viu |
|
the decimation of all that is pure, pure |
A dizimação de tudo que é puro, puro |
|
A system that feeds their machine with |
O sistema que alimentam essas maquinas com |
|
The blood, sweat and money of the poor, poor |
O sangue, doce e dinheiro dos pobres, pobres |
|
Believe in something if it stops your suffering |
Acredite em algo se parar seu sofrimento |
|
'Cause all we have is nothing |
Toda causa, nos não temos nada |
| | |
| Nothing | Nada |
|
Fuck it all |
Foda-se tudo isso |
| | |