|
|
|
| | |
Miss Sarajevo (com U2) |
Miss Saraievo |
| | |
| Is there a time for keeping a distance | Existe um tempo para ficar distante |
|
A time to turn your eyes away |
Um tempo para inverter seu olhar |
|
Is there a time for keeping your head down |
Existe um tempo para baixar a cabeça |
|
For getting on with your day |
Para ir em frente com seu dia |
| | |
| Is there a time for kohl and lipstick | Existe um tempo para usar batom e maquiagem |
|
A time for cutting hair |
Um tempo para cortar o cabelo |
|
Is there a time for high street shopping |
Existe um tempo para compras na avenida |
|
To find the right dress to wear |
Para encontrar o vestido certo para se usar |
| | |
| Here she comes | Lá vem ela |
|
Heads turn around |
Os olhares se invertem |
|
Here she comes |
Lá vem ela |
|
To take her crown |
Para receber a coroa |
| | |
| Is there a time to walk for cover | Existe um tempo para correr para os abrigos |
|
A time for kiss and tell |
Um tempo para beijos e confissões |
|
Is there a time for different colors |
Existe um tempo para cores diferentes |
|
Different names you find it hard to spell |
Nomes diferentes, você sente dificuldade em soletrá-los |
| | |
| Is there a time for first communion | Existe um tempo para primeira comunhão |
|
A time for east 17 |
Um tempo para a rua EAST 17 |
|
Is there a time to turn the mecca |
Existe um tempo para admirar Meca |
|
Is there a time to be a beauty queen |
Existe um tempo para ser uma bela rainha |
| | |
| Here she comes | Lá vem ela |
|
Beauty plays the crown |
A mais bela recebendo a coroa |
|
Here she comes |
Lá vem ela |
|
Surreal in her crown |
Surreal em sua coroa |
| | |
| [Pavarotti] | (Pavarotti) |
|
Dici che il fiume |
Você diz que o rio |
|
trova la via al mare |
Encontra seu caminho para o mar |
|
E come il fiume |
E assim como o rio |
|
giungerai a me |
Você virá para mim |
|
Oltre i confini |
Além das fronteiras |
|
e le terre assetate |
E dos desertos |
|
Dici che come fiume |
Você diz que, como o rio |
|
come fiume |
Semelhante ao rio |
|
L'amore giunger |
O amor virá |
|
L'amore |
Amor |
|
E non so pi pregare |
E eu não consigo mais rezar de forma alguma |
|
E nell'amore non so pi sperare |
E eu não consigo mais acreditar no amor de forma alguma |
|
E quell'amore non so pi aspettare |
E eu não consigo mais esperar pelo amor de forma alguma |
| | |
| [English translation:] | traduçao em ingles |
| | |
| You say that the river | Você diz que o rio |
|
finds the way to the sea |
Encontra seu caminho para o mar |
|
And as the river |
E assim como o rio |
|
you'll come to me |
Você virá para mim |
|
Beyond the borders |
Além das fronteiras |
|
and the thirsty lands |
E dos desertos |
|
You say that as river |
Você diz que, como o rio |
|
As river |
Semelhante ao rio |
|
Love will come |
O amor virá |
|
Love |
Amor |
|
And I cannot pray anymore |
E eu não consigo mais rezar de forma alguma |
|
And I cannot hope in love anymore |
E eu não consigo mais acreditar no amor de forma alguma |
|
And I cannot wait for love anymore |
E eu não consigo mais esperar pelo amor de forma alguma |
| | |
| [Bono] | (Bono) |
|
Is there a time for tying ribbons |
Existe um tempo para usar fitas de amarrar cabelo |
|
A time for Christmas trees |
Um tempo para árvores de Natal |
|
Is there a time for laying tables |
Existe um tempo para arrumar a mesa |
|
When the night is set to freeze |
Quando a noite está bastante fria |
| | |