|
|
|
| | |
Dall'Opera Islandese |
|
| | |
| Sof?u unga astin min | Durma meu jovem amor |
|
uti regni? gr?tur. |
Lá fora a chuva está chorando. |
|
Mamma geymir gullin ?in |
Mamãe guarda seu ouro |
|
gamlan legg og voluskrin. |
Um velho pé e uma caixa de pedra |
|
Vi? skulum ekki vaka um dimmar n?tur. |
Não devemos ficar acordados em noites escuras. |
| | |
| ?a? er margt sem myrkri? veit | É muito o que a escuridão conhece |
|
minn er hugur ?rotinn. |
Minha mente está vazia |
|
oft eg svartan sandinn leit |
Muitas vezes dentro da areia negra eu procurei |
|
svi? og gr?nan engireit. |
Parques com grama verde e limpa |
|
I joklinum hljo?a dau?ar djupar sprungur. |
Na geleira soam alguns mortos e profundos estalos. |
| | |
| Sof?u lengi sof?u rott | Durma bastante e calmamente |
|
seint mun best a? vakna. |
Mais tarde é melhor acordar |
|
M??um kenna mun ?er fljott |
M?pum eu ensinarei a você prontamente |
|
me?an hallar degi skjott. |
Á medida que o dia está passando rápido |
|
Mennirnir elska, missa, grata og sakna. |
Os humanos amam, perdem, choram e erram. |
| | |