|
|
|
| | |
Moon River |
Rio da Lua |
| | |
| Moon river | Rio da Lua, |
|
Wider than a mile |
Mais largo que uma milha |
|
I'm crossing you |
Eu o atravessarei |
|
In style some day |
Com elegância,algum dia |
|
Oh, dream maker |
Oh, seu ilusionista, |
|
You heart breaker |
Seu partidor de corações |
|
Wherever you're goin' |
Onde quer que você vá |
|
I'm goin' your way |
Eu irei |
| | |
| Two drifters | Dois nômades |
|
Off to see the world |
Saindo para ver o mundo |
|
There's such |
Tem tanto |
|
A lot of world to see |
Do mundo para ver |
|
We're after |
Nós estamos atrás |
|
The same rainbow's end |
Do mesmo fim do arco-íris |
|
Waitin' 'round the bend |
Esperando na forca |
|
My huckleberry friend |
Meu doce amigo |
|
Moon river |
Rio da lua |
|
And me |
E eu |
| | |
| Moon river | Rio da Lua, |
|
Wider than a mile |
Mais largo que uma milha |
|
I'm crossin' you |
Eu o atravessarei |
|
In style some day |
Com elegância,algum dia |
|
Oh, dream maker |
Oh, seu ilusionista, |
|
You heart breaker |
Seu partidor de corações |
|
Wherever you're goin' |
Onde quer que você vá |
|
I'm goin' your way |
Eu irei |
| | |
| Two drifters | Dois nômades |
|
Off to see the world |
Saindo para ver o mundo |
|
There's such |
Tem tanto |
|
A lot of world to see |
Do mundo para ver |
|
We're after |
Nós estamos atrás |
|
That same rainbow's end |
Do mesmo fim do arco-íris |
|
Waitin' 'round the bend |
Esperando na forca |
|
My huckleberry friend |
Meu doce amigo |
|
Moon river |
Rio da lua |
|
And me |
E eu |
| | |