|
|
|
| | |
Behind The Sun |
Atrás do Sol |
| | |
| Living behind the dark side of the sun | Vivendo atrás do lado escuro do sol |
|
Everyone's here but nobody comes |
Todos estão aqui mas ninguém vem |
|
Things are finished before they've begun |
As coisas estão acabadas antes de começarem |
|
Life is beautiful behind the sun |
A vida é bonita atrás do sol |
| | |
| You may see | Você pode ver |
|
You may care |
Você pode se importar |
|
We're still here |
Nós ainda estamos aqui |
|
You're still there |
Você ainda está lá |
| | |
| Everyone's happy life is sweet | Todos estão felizes a vida é doce |
|
Parallel lines that never meet |
Linhas paralelas que nunca se encontram |
|
It's cold and lonely but we still believe |
Está frio e solitário mas nós ainda acreditamos |
|
The waters rise and no relief |
As águas sobem em nenhum alívio |
| | |
| You may see | Você pode ver |
|
You may care |
Você pode se importar |
|
We're still here |
Nós ainda estamos aqui |
|
You're still there |
Você ainda está lá |
| | |
| If you come to help me you're wasting your time | Se você vem me ajudar você está perdendo seu tempo |
|
But if your struggle is bound up with mine |
Mas se sua luta se juntar à minha |
|
And we've begun and from each one behind the sun |
E nós tivermos começado e de cada um atrás do sol |
| | |
| Promises made | Promessas feitas |
|
But nothings done |
Mas nada está feito |
|
Forgotten ones |
Esquecidos |
|
Behind the sun |
Atrás do sol |
| | |
| If you've come to help me | Se você vem me ajudar |
|
(promises made) |
(Promessas feitas) |
|
You're wasting your time |
você está perdendo seu tempo |
|
(but nothings done) |
(Mas nada está feito) |
|
But if your struggle |
Mas se sua luta |
|
(forgotten ones) |
(Esquecidos) |
|
Is bound up with mine |
se juntar à minha |
|
(behind the sun) |
(Atrás do sol) |
|
If you come to help me |
Se você vem me ajudar |
|
(behind the sun) |
(Atrás do sol) |
|
You're wasting your time |
você está perdendo seu tempo |
|
(behind the sun) |
(Atrás do sol) |
| | |