|
|
|
| | |
10,000 Years (Peace Is Now) |
|
| | |
| The world is burning down | O mundo está queimando completamente |
|
Can't you smell the smoke in the air? |
Você não pode cheirar a fumaça no ar? |
|
War, disease, and famine |
Guerra, doença e escassez |
|
This demon, she is everywhere |
Este demônio, ela está em todos lugares |
| | |
| Poets and preachers and politicians | Os poetas e pastores e políticos |
|
They've all had their say |
Eles têm tudo tidos o deles diga |
|
And we got 10,000 years |
E nós adquirimos 10,000 anos |
|
Devoted to nothing |
Não dedicado a nada |
|
But tomorrow and yesterday |
Mas amanhã e ontem |
| | |
| If all of the ignorance in the world | Se toda a ignorância no mundo |
|
Passes a second ago |
Passa um segundo atrás |
|
What would you say? |
O que diria você? |
|
Who would you obey? |
Quem obedeceria você? |
|
I am here to say that |
Eu estou aqui para dizer isso |
| | |
| Peace is now | Paz é agora... |
| | |
| Mr. President | Mr. Presidente |
|
I hereby pardon you of all your crimes |
Eu o perdôo por este meio de todos seus crimes |
|
For they are just as much mine |
Porque eles são da mesma maneira que muita mina |
| | |
| Selfishness and separation have led me | Egoísmo e separação me conduziram |
|
To believe that the world is not my problem |
Acreditar que o mundo não é meu problema |
|
The world is not my problem |
O mundo não é meu problema |
|
I am the world |
Eu sou o mundo |
|
And you are the world |
E você é o mundo |
| | |
| If all of the ignorance in the world |
Se toda a ignorância no mundo |
|
Passes a second ago |
Passa um segundo atrás |
|
What would you say? |
O que diria você? |
|
Who would you obey? |
Quem obedeceria você? |
|
I am here to say that |
Eu estou aqui para dizer isso |
| | |
| Peace is now | Paz é agora.... |
| | |