|
|
|
| | |
Shadow of the Day |
A Sombra do Dia |
| | |
| I close both locks below the window. | Eu fecho ambas as fechaduras abaixo da janela. |
|
I close both blinds and turn away. |
Eu fecho ambas as cortinas e me afasto. |
|
Sometimes solutions aren't so simple. |
Às vezes soluções não são tão simples. |
|
Sometimes goodbye's the only way. |
Às vezes o Adeus é o único jeito. |
| | |
| And the sun will set for you, | E o sol irá se pôr pra você, |
|
The sun will set for you. |
O sol irá se pôr pra você. |
|
And the shadow of the day, |
E a sombra do dia, |
|
Will embrace the world in grey, |
Irá envolver o mundo em cinza, |
|
And the sun will set for you. |
e o sol irá se pôr pra você. |
| | |
| In cards and flowers on your window, | Nos cartões e flores em sua janela, |
|
Your friends all plead for you to stay. |
Todos os seus amigos imploram pra você ficar. |
|
Sometimes beginnings aren't so simple. |
Às vezes começos não são tão simples. |
|
Sometimes goodbye's the only way. |
Às vezes o Adeus é o único jeito. |
| | |
| And the sun will set for you, | E o sol irá se pôr pra você, |
|
The sun will set for you. |
O sol irá se pôr pra você. |
|
And the shadow of the day, |
E a sombra do dia, |
|
Will embrace the world in grey, |
Irá envolver o mundo em cinza, |
|
And the sun will set for you. |
E o sol irá se pôr pra você. |
| | |
| [Guitar solo] | (Solo de Guitarra) |
| | |
| And the shadow of the day, | E a sombra do dia, |
|
Will embrace the world in grey, |
Irá envolver o mundo em cinza, |
|
And the sun will set for you. |
E o sol irá se pôr pra você. |
| | |
| [Guitar solo] | (Solo de Guitarra) |
| | |
| And the shadow of the day, | E a sombra do dia, |
|
Will embrace the world in grey, |
Irá envolver o mundo em cinza, |
|
And the sun will set for you. |
E o sol irá se pôr pra você. |
| | |