|
|
|
| | |
Somewhere I Belong |
Algum Lugar Que Eu Pertença |
| | |
| (When this began) | (Quando isto começou) |
|
I had nothing to say |
Eu não tinha nada a dizer |
|
And I get lost in the nothingness inside of me |
E eu me perdi no nada dentro de mim |
|
(I was confused) |
(Eu estava confuso) |
|
And I let it all out to find |
E eu deixo tudo isso sair para descobrir |
|
That I'm not the only person with these things in mind |
Que eu não sou a única pessoa com essas coisas na mente |
|
(Inside of me) |
(Dentro de mim) |
|
But all the vacancy the words revealed |
Mas todo o vazio que as palavras revelaram |
|
Is the only real thing that I've got left to feel |
É a única coisa real que me resta para sentir |
|
(Nothing to lose) |
(Nada a perder) |
|
Just stuck - hollow and alone |
Simplesmente preso -vazio e sozinho |
|
And the fault is my own, and the fault is my own |
E a culpa é minha, e a culpa é minha |
| | |
| [Chorus] | [Refrão] |
|
I wanna heal, I wanna feel what I thought was never real |
Eu quero me curar, quero sentir o que eu achei que nunca fosse real |
|
I wanna let go of the pain I've held so long |
Eu quero livrar da dor que eu segurei por tanto tempo |
|
(Erase all the pain till it's gone) |
(Apagar toda a dor até que ela se acabe) |
|
I wanna heal, I wanna feel like I'm close to something real |
Eu quero me curar, eu quero sentir como se estivesse perto de algo real |
|
I wanna find something I've wanted all along |
Eu quero achar algo que eu quero desde o começo |
|
Somewhere I belong |
Algum lugar que eu pertença |
| | |
| And I've got nothing to say | E eu não tinha nada a dizer |
|
I can't believe I didn't fall right down on my face |
Eu não acredito que não caí na real |
|
(I was confused) |
(Eu estava confuso) |
|
Looking everywhere only to find |
Olhando para todo lugar só para encontrar |
|
That it's not the way I had imagined it all in my mind |
Este não é o jeito que eu imaginei na minha mente |
|
(So what am I) |
(Então o que eu sou) |
|
What do I have but negativity |
O que eu tenho além de negatividade |
|
'Cause I can't justify the way, everyone is looking at me |
Porque não posso justificar a forma que todo mundo está olhando para mim |
|
(Nothing to lose) |
(Nada a perder) |
|
Nothing to gain - hollow and alone |
Nada a ganhar - vazio e sozinho |
|
And the fault is my own, and the fault is my own |
E a culpa é minha, e a culpa é minha |
| | |
| [Repeat Chorus] | [Refrão] |
| | |
| I will never know myself until I do this on my own | Eu nunca saberei até que eu faça isto sozinho |
|
And I will never feel anything else, until my wounds are healed |
E eu nunca vou sentir mais nada até que minhas estejam curadas |
|
I will never be anything 'till I break away from me |
Eu nunca serei nada até que eu me separe de mim |
|
I will break away, I'll find myself today |
Eu me separarei, Eu vou me encontrar hoje |
| | |
| [Repeat Chorus] | [Refrão] |
| | |
| I wanna heal, I wanna feel like I'm somewhere I belong | Eu quero me curar, eu quero sentir como se eu estivesse em algum lugar que eu pertença |
|
I wanna heal, I wanna feel like I'm somewhere I belong |
Eu quero me curar, eu quero sentir como se eu estivesse em algum lugar que eu pertença |
|
Somewhere I belong |
Algum lugar que eu pertença |
| | |