|
|
|
| | |
One Step Closer |
Um Passo Mais Perto |
| | |
| I cannot take this anymore | Eu não posso mais agüentar isso |
|
Saying everything I've said before |
Eu estou dizendo tudo que eu já disse antes |
|
All these words they make no sense |
Todas essa palavras não fazem sentido |
|
I found bliss in ignorance |
Eu acho felicidade na ignorância |
|
Less I hear the less you'll say |
Quanto menos eu ouço, menos você falará |
|
You'll find that out anyway |
Mas você vai descobrir de algum jeito |
| | |
| Just like before... | [exatamente como antes] |
| | |
| [Chorus] | [Chorus] |
|
Everything you say to me |
Tudo que você me diz |
|
(Takes me one step closer to the edge |
(Me deixa um passo mais perto do limite) |
|
And I'm about to break) |
estou a ponto de explodir) |
|
I need a little room to breathe |
Eu preciso de espaço pra respirar |
|
('cause I'm one step closer to the edge |
(Por que eu estou um passo mais perto do limite |
|
I'm about to break) |
estou a ponto de explodir) |
| | |
| I find the answers aren't so clear | Eu acho respostas que não são claras |
|
Wish I could find a way to disappear |
Queria achar um jeito de desaparecer |
|
All these thoughts they make no sense |
Todos esses pensamentos não fazem sentido |
|
I found bliss in ignorance |
Eu encontrei felicidade na ignorância |
|
Nothing seems to go away |
Nada parece acabar |
|
Over and over again |
Tudo novamente |
| | |
| Just like before... | [exatamente como antes] |
| | |
| Everything you say to me | Tudo que você me diz |
|
(Takes me one step closer to the edge |
(Me deixa um passo mais perto do limite |
|
And I'm about to break) |
E estou a ponto de explodir) |
|
I need a little room to breathe |
Eu preciso de espaço pra respirar |
|
('cause I'm one step closer to the edge |
(Me deixa um passo mais perto do limite |
|
I'm about to break) |
E estou a ponto de explodir) |
| | |
| Everything you say to me | Tudo que você me diz |
|
(Takes me one step closer to the edge |
(Me deixa um passo mais perto do limite |
|
And I'm about to break) |
E estou a ponto de explodir) |
|
I need a little room to breathe |
Eu preciso de espaço pra respirar |
|
('cause I'm one step closer to the edge |
(Me deixa um passo mais perto do limite |
|
And I'm about to...) |
E estou a ponto de...) |
|
BREAK! |
EXPLODIR! |
| | |
| shut up when I'm talking to you! | Cale a boca quando eu estiver falando com você ! |
|
shut up, shut up, shut up! |
Cale a boca, Cale a boca, Cale a boca! |
| | |
| shut up when I'm talking to you! | Cale a boca quando eu estiver falando com você ! |
|
shut up, shut up, shut up, shut up...! |
Cale a boca, Cale a boca, Cale a boca...! |
| | |
| ...I'm about to BREAK! | E estou a ponto de EXPLODIR! |
| | |
| Everything you say to me | Tudo que você me diz |
|
(Takes me one step closer to the edge |
(Me deixa um passo mais perto do limite |
|
And I'm about to break) |
E estou a ponto de explodir) |
|
I need a little room to breathe |
Eu preciso de espaço pra respirar |
|
('cause I'm one step closer to the edge |
(Me deixa um passo mais perto do limite |
|
I'm about to break) |
E estou a ponto de explodir) |
| | |
| Everything you say to me | Tudo que você me diz |
|
(Takes me one step closer to the edge |
(Me deixa um passo mais perto do limite |
|
And I'm about to break) |
E estou a ponto de explodir) |
|
I need a little room to breathe |
Eu preciso de espaço pra respirar |
|
('cause I'm one step closer to the edge |
(Me deixa um passo mais perto do limite |
|
And I'm about to...) |
E estou a ponto de...) |
|
BREAK! |
EXPLODIR |
| | |