|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Don't Remember |
|
| | |
| ah (x7) | Não se lembra- Linkin Park feat. Limp Bizkit (Tradução) |
|
get it | |
|
get it | |
| | |
| black and white | Ah (x7) |
|
you know your somewhere in between |
Acerte isso |
|
I hate you what I hate about me |
Acerte isso |
|
why can't I | |
|
I know exactly how you think | |
|
i'm just as dirty down inside | |
|
as you could ever be but | |
|
girl you know you can't control | |
|
what you do not know you | |
|
and I we can't let go when they don't control | |
| | |
| but you don't remember | Preto e branco |
|
what you used to be like |
Você sabe que seu lugar é no meio |
|
you don't remember |
Odeio em você o que eu odeio em mim |
|
who you used to be |
Por que eu não posso |
|
cause you lie |
Eu sei exatamente como você pensa |
| |
Estou tão sujo por dentro |
| |
Você nunca sente frio, mas |
| |
Garota você sabe que você não pode controlar |
| |
O que você não sabe de você |
| |
E nós não podemos ir quando eles não controlam |
| | |
| so we stop to start, | Mas você não se lembra |
|
you and I should have never fell apart |
O que você usou |
|
I hate you what I |
Você não se lembra |
|
hate about me |
Quem você costumava ser |
|
girl you know you can't control |
Porque você mente |
|
what you do not know | |
|
you and Ii we can't let go when they don't control | |
|
so we fade away | |
|
so we fade away | |
| | |
| but you don't remember | Então, paramos pra começar |
|
what you used to be like |
Você e eu nunca estamos separados |
|
you don't remember |
Odeio em você o que eu |
|
who you used to be |
odeio de mim |
| |
Garota você sabe que você não pode controlar |
| |
O que você não sabe de você |
| |
E nós não podemos ir quando eles não controlam |
| |
Então, desaparecemos |
| |
Então, desaparecemos |
| | |
| because you lie | Mas você não se lembra |
| |
O que você usou |
| |
Você não se lembra |
| |
Quem você costumava ser |
| | |
| girl you break me | Porque você mente |
|
thrown into this cell | |
|
girl you bring me | |
|
greed I've never felt | |
|
and we fuck, | |
|
and we fight, | |
|
and we fight, | |
|
and we fuck, | |
|
and we fuck, | |
|
and we fight | |
|
and we fight with me.. | |
| | |
| aaah!! | Garota você me quebrou |
|
take back this pain, this pain! |
Lançou esta célula |
|
girl you know |
Garota você me traga |
|
take back this pain, this pain! |
ganância eu nunca senti |
|
girl you know |
E nós f*demos, |
|
fuck me, fuck me, fuck you! |
E nós lutamos, |
|
girl you know |
E nós lutamos, |
|
don't touch me I wont touch you so back off!! |
E nós f*demos, |
|
cause you lie, |
E nós f*demos, |
|
you lie!! |
E nós lutamos |
| |
E nós lutamos comigo... |
| | |
| girl you know you can't control what you did not know | Aaah! |
|
so we fade |
Leve de volta essa dor, essa dor! |
|
away |
Garota você sabe |
|
so we fade |
Leve de volta essa dor, essa dor! |
|
away |
Garota você sabe |
|
you just don't get it (x3) |
F*da me, f*da me, f*da-se! |
| |
Garota você sabe |
| |
Não toque me, costumo tocar-te para fora! |
| |
Porque você mente, |
| |
Você mente! |
| | |
| | Garota você sabe que você não pode controlar o que você não sabe |
| |
Então, desapareça |
| |
Então, desapareça |
| |
Você simplesmente não acertou (x3). |
| | |