|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Down Another Day |
|
| | |
| The end is near | O fim está próximo |
|
my summer days |
meus dias de verão |
|
all great things go away |
todas as grandes coisas vão longe |
|
feel the cold comin' round the bend |
sinto o frio na curva |
|
everything's gonna change again |
tudo vai mudar novamente |
| | |
| down another day | escolha um outro dia |
|
down another day |
escolha um outro dia |
| | |
| oh the winter I adore | Oh eu adoro o inverno |
|
summers gone forever more |
verões indo para sempre mas |
|
someday she'll come back to me |
um dia ela vai voltar para mim |
|
season's change to set me free |
a época da mudança vai me libertar pra sempre |
| | |
| down another day | escolha um outro dia |
|
down another day |
escolha um outro dia |
| | |
| Refrão | |
|
don't have to bore you with details | |
|
(i'll never let you down) | |
|
and in the morning the sunrise | |
|
(will never let you down) | |
|
if I could hold you tomorrow | |
|
(I'll never let you down) | |
|
and when she's golden, the ocean | |
|
(will never let you down) | |
| | |
| the end is near, my winter fling | não têm que aborrecê-los com os detalhes |
|
change is melting everything |
(eu nunca vou deixar você cair) |
|
now it's time to sink below |
e na parte da manhã, o nascer do sol |
|
season come, season go |
(nunca vai deixar você cair) |
| |
se eu podesse te segurar amanhã |
| |
(Eu nunca vou deixar você cair) |
| |
e quando ela é dourada, o oceano |
| |
(nunca vai deixar você cair) |
| | |
| down another day | |
|
down another day | |
| | |
| refrão | o fim está próximo, o meu inverno me bate |
| |
mudança vai derreter tudo |
| |
agora é hora de afundar e cair |
| |
Época a vir, temporada a se ir |
| | |
| I keep saying goodbye | escolha um outro dia |
|
saying goodbye |
escolha um outro dia |
|
keep saying goodbye | |
| | |
| she's always coming back |
não têm que aborrecê-los com os detalhes |
|
she keeps coming back |
(eu nunca vou deixar você cair) |
|
she keeps coming back |
e na parte da manhã, o nascer do sol |
| |
(nunca vai deixar você cair) |
| |
se eu podesse te segurar amanhã |
| |
(Eu nunca vou deixar você cair) |
| |
e quando ela é dourada, o oceano |
| |
(nunca vai deixar você cair) |
| | |
| I keep saying goodbye | Estou sempre dizendo adeus |
|
saying goodbye |
dizendo adeus |
|
keep saying goodbye |
continua dizendo adeus |
| | |
| she's always coming back | ela está sempre voltando |
|
she keeps coming back |
Ela continua voltando |
|
you keep coming back |
Ela continua voltando |
| | |
| Refrão | Estou sempre a dizer adeus |
| |
dizer adeus |
| |
continua dizendo adeus |
| | |
| | ela está sempre voltando |
| |
Ela continua voltando |
| |
Ela continua voltando |
| | |
| | não têm que aborrecê-los com os detalhes |
| |
(eu nunca vou deixar você cair) |
| |
e na parte da manhã, o nascer do sol |
| |
(nunca vai deixar você cair) |
| |
se eu podesse te segurar amanhã |
| |
(Eu nunca vou deixar você cair) |
| |
e quando ela é dourada, o oceano |
| |
(nunca vai deixar você cair) |
| | |