|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Crack Addict |
(Viciado em Crack) |
| | |
| 3... 2... 1... | 3... 2... 1... |
| | |
| Here we go again | Aqui vamos nós de novo |
|
Right now |
Agora mesmo |
|
Let’s go |
Vamos lá |
|
Me and You |
Eu e você |
|
Toe to toe |
Dedo a dedo |
|
So We Can Rock |
Então podemos balançar (*Rock) |
|
We Can Roll |
Podemos rolar (*Roll) |
|
Here we go again |
Aqui vamos nós de novo |
|
Right now |
Agora mesmo |
|
Let’s go |
Vamos lá |
|
Me and You |
Eu e você |
|
Toe to toe |
Dedo a dedo |
|
So We Can Rock |
Então podemos balançar |
|
We Can Roll |
Podemos rolar |
| | |
| You see its one for the trouble | Veja você, é 1 para o problema |
|
And two for the time |
E 2 para o tempo |
|
One for the trouble |
1 para o problema |
|
And two for the time |
E 2 para o tempo |
|
One for the trouble |
1 para o problema |
|
And two for the time |
E 2 para o tempo |
|
Come on y'all and let’s rock |
Venham todos e nos deixem balançar |
| | |
| Now I'm gonna full up my lungs with some butane | Agora vou encher meus pulmões com algum butano |
|
Turn the mic into a flame |
Virar o microfone en chamas |
|
DAMN that shit's hot |
Maldição, essa merda tá quente! |
|
Super heavy |
Super pesado |
|
Build like a Chevy |
Sólido como um Chevy e eu nada louco no "hey hey" |
|
and I ain't really mad at the "hey hey" |
Rodada 2 |
|
Round Two |
Está pronto para uma pausa? |
|
you ready for a break? |
Continue conversando eu vou dar uma pausa, colocar você pra cima, algo assim... |
|
you keep on talking I’m gonna |
Válvula cheia! |
|
break you up something like this |
Melhor estar preparado... |
|
full throttle |
Chegando com o chute e a armadilha |
|
better be prepared |
O Apocalipse agora! |
|
coming with the kick and the snare |
Quem tá falando merda agora |
|
Apocalypse now |
Dê-me a contagem |
|
Whose Talking shit now |
3... 2... 1... |
|
Gimme the countdown | |
|
3… 2… 1… | |
| | |
| Here we go again | Aqui vamos nós de novo |
|
Right now |
Agora mesmo |
|
Let’s go |
Vamos lá |
|
Me and You |
Eu e você |
|
Toe to toe |
Dedo a dedo |
|
So We Can Rock |
Então podemos balançar (*Rock) |
|
We Can Roll |
Podemos rolar (*Roll) |
|
Here we go again |
Aqui vamos nós de novo |
|
Right now |
Agora mesmo |
|
Let’s go |
Vamos lá |
|
Me and You |
Eu e você |
|
Toe to toe |
Dedo a dedo |
|
So We Can Rock |
Então podemos balançar |
|
We Can Roll |
Podemos rolar |
| | |
| I don't want to tell you | Não quero lhe contar |
|
Tell you to your face right now |
Contar na sua cara agora mesmo |
|
Not Really Sure that |
Não tenho certeza disso |
|
Not really sure I know how |
Não certeza de que sei como |
|
Gonna try |
Vou tentar |
|
Gonna try |
Vou tentar |
|
Give you piece of my mind |
Me dê um pedaço de minha mente |
|
Gonna try |
Vou tentar |
|
Gonna try |
Vou tentar |
|
And I hope you don’t mind |
E espero que você não se importe |
|
I’m a crack addict |
Sou um viciado em crack |
|
That’s right I’m a crack addict |
É isso mesmo, sou um viciado em crack |
|
You heard me I’m a crack addict |
Você me ouviu, sou um viciado em crack |
|
I'm addicted to crackin skulls when punks start static |
Estou viciado em rachar (crack) crânios |
|
It’s time to panic |
Quando punks começam a ficar estáticos é hora do pânico |
|
I'm addicted to crackin skulls when punks start static |
Estou viciado em rachar (crack) crânios |
|
It’s time to panic |
Quando punks começam a ficar estáticos é hora do pânico |
|
I'm addicted to crackin skulls when punks start static |
Estou viciado em rachar (crack) crânios |
| |
Quando punks começam a ficar estáticos |
| | |
| Here we go again | Aqui vamos nós de novo |
|
Right now |
Agora mesmo |
|
Let’s go |
Vamos lá |
|
Me and You |
Eu e você |
|
Toe to toe |
Dedo a dedo |
|
So We Can Rock |
Então podemos balançar (*Rock) |
|
We Can Roll |
Podemos rolar (*Roll) |
|
Here we go again |
Aqui vamos nós de novo |
|
Right now |
Agora mesmo |
|
Let’s go |
Vamos lá |
|
Me and You |
Eu e você |
|
Toe to toe |
Dedo a dedo |
|
So We Can Rock |
Então podemos balançar |
|
We Can Roll |
Podemos rolar |
| | |