|
|
|
| | |
Friday Night |
Sexta à Noite |
| | |
| Ooooooooooo | Ooooooooooo |
|
Ooooooooooo |
Ooooooooooo |
| | |
| Friday night last orders at the pub, | Sexta à noite últimos pedidos no pub, |
|
Get in the car and drive to the club, |
Entro no carro e vou até o clube, |
|
There's a massive crowd outside so we get in to the queue |
Lá tem uma muvuca do lado de fora, então entramos na fila |
|
It's quarter past 11 now we won't get in till quarter to. |
São onze e quinze e não vamos entrar até daqui meia hora. |
| | |
| It's quarter to and we get to the front, | Já passou do horário e estamos na frente, |
|
Girl on a guest list dressed like a c*** |
A garota da lista de convidados está vestida como uma vadia! |
|
She asked security to check inside my shoes, |
Ela pede para o segurança verificar dentro dos meus sapatos, |
|
You can play this game with me but you know you're gonna lose. |
Você pode jogar esse jogo comigo mas você saiba que vai perder. |
| | |
| [Hook] | [Hook] |
|
Looked me up and down, |
Me encarou de cima em baixo, |
|
I don't make a sound, |
Eu não faço som algum |
|
There's a lesson that I want you to learn, |
Tem uma lição que quero que aprenda, |
|
If you're gonna play with fire then you're gonna get burned, |
Se você vai brincar com fogo, aí então você vai se queimar, |
| | |
| [Chorus] | [Refrão] |
|
Don't try and test me cos you'll get reaction, |
Não me teste pois você terá uma reação, |
|
Another drink and I'm ready for action, |
Outro drink e estou pronta pra ação |
|
I don't know who you think you are, |
Não sei quem você pensa que é, |
|
But making people scared wont get you very far. |
Mas assustar as pessoas não vai te levar muito longe. |
| | |
| Ooooooooooooo | Ooooooooooooo |
|
Ooooooooooooo |
Ooooooooooooo |
| | |
| In the club make our way to the bar, | No clube, no nosso caminho pro bar, |
|
Good dancing love but you should of worn a bra. |
Bela dança, querida...mas você devia usar sutiã. |
|
Guy on the mike and he's making too much noise, |
O cara do microfone tá fazendo muito barulho, |
|
There's these girls in the corner wanting attention from the boys. |
Essas garotas no canto estão querendo atenção dos garotos. |
| | |
| I see these girls and they're shouting through the crowd, | Vejo essas garotas e elas estão gritando pela multidão, |
|
Don't understand why they're being really loud. |
Não entendo porquê elas estão gritando tão alto. |
|
They make their way over to me, |
Elas vêm direto até mim, |
|
They try to push me out the way, |
Tentam me empurrar do caminho, |
|
I'll push her back, she looks at me and says, |
Eu vou empurra-la de volta, ela vira pra mim e diz, |
|
What you tryna say? |
"O que você tá querendo dizer?" |
| | |
| [Hook] | [Hook] |
|
[Chorus x2] |
[Refrão x2] |
| | |
| Oooooooooooooo | Oooooooooooooo |
|
Oooooooooooooo |
Oooooooooooooo |
| | |