|
|
|
| | |
Not Fair |
Não É Justo |
| | |
| Oh he treats me with respect | Ele me trata com respeito |
|
He says he loves me all the time |
Diz que ama o tempo todo |
|
He calls me 15 times a day |
Me liga 15 vezes por dia |
|
He likes to make sure that I'm fine |
Gosta de saber se estou bem |
|
You know I've never met a man who's made me feel quite so secure |
Você sabe que nunca conheci um homem que me deixasse tão segura |
|
He's not like all them other boys |
Ele não é como os outros caras |
|
They're all so dumb and immature |
Que são tão bobos e imaturos |
| | |
| There's just one thing that's getting in the way | Só tem uma coisa que está atrapalhando |
|
When we go up to bed you're just no good |
Quando vamos pra cama você não é bom |
|
Its such a shame |
É uma vergonha |
|
I look into your eyes I want to get to know you |
Olho nos seus olhos quero conhecer você |
|
And then you make this noise and its apparent it's all over |
Aí você faz um barulho e parece que acabou |
| | |
| It's not fair | Isso não é justo |
|
And I think you're really mean |
E você é muito mau |
|
I think you're really mean |
Você é muito mau |
|
I think you're really mean |
Você é muito mau |
|
Oh you're supposed to care |
Deveria se importar |
|
But you never make me scream |
Mas nunca me faz gritar |
|
You never make me scream |
Nunca me faz gritar |
| | |
| Oh it's not fair | Isso não é justo |
|
And it's really not ok |
E não está tudo bem |
|
It's really not ok |
Não está tudo bem |
|
It's really not ok |
Não está tudo bem |
|
Oh you're supposed to care |
Você deveria se importar |
|
But all you do is take |
Mas você só aproveita |
|
Yeah all you do is take |
Mas você só aproveita |
| | |
| Oh I lie here in the wet patch | Estou na parte molhada |
|
In the middle of the bed |
No meio da cama |
|
I'm feeling pretty damn hard done by |
Me sinto muito injustiçada |
|
I spent ages giving head |
Passei anos no oral |
|
Then I remember all the nice things that you ever said to me |
Aí me lembro das coisas boas que você já me disse |
|
Maybe I'm just overreacting maybe you're the one for me |
Talvez eu esteja exagerando e você seja o único pra mim |
| | |
| There's just one thing that's getting in the way | Só tem uma coisa que está atrapalhando |
|
When we go up to bed you're just no good |
Quando vamos pra cama você não é bom |
|
It's such a shame |
É uma vergonha |
|
I look into your eyes I want to get to know you |
Olho nos seus olhos quero conhecer você |
|
And then you make this noise and it's apparent it's all over |
Aí você faz um barulho e parece que acabou |
| | |
| It's not fair | Isso não é justo |
|
And I think you're really mean |
E você é muito mau |
|
I think you're really mean |
Você é muito mau |
|
I think you're really mean |
Você é muito mau |
|
Oh you're supposed to care |
Deveria se importar |
|
But you never make me scream |
Mas nunca me faz gritar |
|
You never make me scream |
Nunca me faz gritar |
| | |
| Oh it's not fair | Isso não é justo |
|
And it's really not ok |
E não está tudo bem |
|
It's really not ok |
Não está tudo bem |
|
It's really not ok |
Não está tudo bem |
|
Oh you're supposed to care |
Você deveria se importar |
|
But all you do is take |
Mas você só aproveita |
|
Yeah all you do is take |
Mas você só aproveita |
| | |
| There's just one thing that's getting in the way | Só tem uma coisa que está atrapalhando |
|
When we go up to bed you're just no good |
Quando vamos pra cama você não é bom |
|
It's such a shame |
É uma vergonha |
|
I look into your eyes I want to get to know you |
Olho nos seus olhos quero conhecer você |
|
And then you make this noise and its apparent it's all over |
Aí você faz um barulho e parece que acabou |
| | |
| It's not fair | Isso não é justo |
|
And I think you're really mean |
E você é muito mau |
|
I think you're really mean |
Você é muito mau |
|
I think you're really mean |
Você é muito mau |
|
Oh you're supposed to care |
Deveria se importar |
|
But you never make me scream |
Mas nunca me faz gritar |
|
You never make me scream |
Nunca me faz gritar |
| | |
| Oh it's not fair | Isso não é justo |
|
And it's really not ok |
E não está tudo bem |
|
It's really not ok |
Não está tudo bem |
|
It's really not ok |
Não está tudo bem |
|
Oh you're supposed to care |
Você deveria se importar |
|
But all you do is take |
Mas você só aproveita |
|
Yeah all you do is take |
Mas você só aproveita |
| | |