|
|
|
| | |
22 |
22 |
| | |
| When she was 22 the future looked bright | Quando ela tinha 20 anos, seu futuro parecia brilhante |
|
But she's nearly 30 now and she's out every night |
Mas agora já tem quase 30, e sai toda noite |
|
I see that look in her face she's got that look in her eye |
Vejo aquela feição em seu rosto e nos olhos, aquele olhar |
|
She's thinking how did I get here and wondering why |
Ela se pergunta como chegou aqui e quer saber o porquê |
| | |
| It's sad but it's true how society says | É triste mas é verdade o que a sociedade diz |
|
Her life is already over |
Que sua vida já acabou |
|
There's nothing to do and there's nothing to say |
Não há nada a fazer e nem nada a dizer |
|
Til the man of her dreams comes along picks her up and puts her over his shoulder |
Até que seu Príncipe Encantado aparece e a coloca nos ombros |
|
It seems so unlikely in this day and age |
Parece tão impossível nos dias de hoje |
| | |
| She's got an alright job but it's not a career | Ela tem um bom emprego, mas não é uma carreira |
|
Wherever she thinks about it, it brings her to tears |
Sempre que ela pensa nisso, começa a chorar |
|
Cause all she wants is a boyfriend |
Tudo que ela quer é um namorado |
|
She gets one-night stands |
Mas só consegue noitadas |
|
She's thinking how did I get here |
Ela pensa "como vim parar aqui" |
|
I'm doing all that I can |
"Estou fazendo tudo que posso" |
| | |
| It's sad but it's true how society says | É triste mas é verdade o que a sociedade diz |
|
Her life is already over |
Que sua vida já acabou |
|
There's nothing to do and there's nothing to say |
Não há nada a fazer e nem nada a dizer |
|
Til the man of her dreams comes along picks her up and puts her over his shoulder |
Até que seu Príncipe Encantado aparece e a coloca nos ombros |
|
It seems so unlikely in this day and age |
Parece tão impossível nos dias de hoje |
| | |
| It's sad but it's true how society says | É triste mas é verdade o que a sociedade diz |
|
Her life is already over |
Que sua vida já acabou |
|
There's nothing to do and there's nothing to say |
Não há nada a fazer e nem nada a dizer |
|
Til the man of her dreams comes along picks her up and puts her over his shoulder |
Até que seu Príncipe Encantado aparece e a coloca nos ombros |
|
It seems so unlikely in this day and age |
Parece tão impossível nos dias de hoje |
| | |