Letras de músicas - Letras.mus.br

Terra

Mais Terra

Everyone's At It

Lily Allen

Everyone's At It

Todo Mundo Está Nessa

I don't know much but I know this for certainEu não sei de muita coisa, mas disso eu tenho certeza
That is the sun poking its head round the curtain De que é o sol bisbilhotando pela cortina
Please can we leave I'd like to go to bed now Por favor, podemos ir embora? Eu gostaria de ir pra cama
Its not just the sun that is hurting my head now Não é apenas o sol que está me dando dor de cabeça
I'm not trying to say that I'm smelling of roses Eu não estou tentando dizer que estou cheirando à rosas
But when will we tire of putting shit up our noses Mas quando iremos cansar de colocar merda em nossos narizes
I don't like staying up Eu não gosto de esperar
Staying up past the sunlight Esperar sobre a luz do sol
It's meant to be fun and this just doesn't feel right Era pra isso ser divertido e isso apenas não parece certo
Why can't we all all just be honestPor que não podemos todos apenas sermos honestos?
Admit to ourselves that everyone's on it Adimitirmos a nós mesmos que está todo mundo nessa?
From grown politicians to young adolescents Desde grandes políticos até pré-adolescentes
Prescribing themselves antidepressants Receitando a si mesmos antidepressivos
How can we start to tackle the problem Como podemos começar a lidar com o problema
If you don't put your hands up and admit that you're on them Se você não se render e adimtir que está neles
The kids are in danger they're all getting habits As crianças estão em perigo, elas todas estão criando hábitos
Cause from what I can see everyone's at it Pois pelo que posso ver, todo mundo está nessa
Everyone's at it Todo mundo está nessa
Everyone's at it Todo mundo está nessa
Everyone's at it Todo mundo está nessa
I get involved but I'm not advocatingEu me meto mas não estou defendendo
Got an opinion yeah you're well up for slating Tenho uma opinião e você é bem vindo para critica-la
See you've got a prescription and that makes it legal Olha!, você tem uma prescrição que torna isso lícito
Now I find the excuses overwhelmingly feeble Eu acho suas desculpas absurdamente idiotas
You go to the doctor you need pills for sleeping Você vai ao médico, você precisa de pílular pra dormir
Well if you can convince him then I guess that's not cheating Bem, se você consegue convencê-lo então isso não é trapacear
So your daughter's depressed well get her straight on the Prozac Sua filha está depressiva, você dá logo o Prozac a ela
But little do you know she already takes crack Mas mal você sabe que ela já usa Crack
Why can't we all all just be honestPor que não podemos todos apenas sermos honestos?
Admit to ourselves that everyone's on it Adimitirmos a nós mesmos que está todo mundo nessa?
From grown politicians to young adolescents Desde grandes políticos até pré-adolescentes
Prescribing themselves antidepressants Receitando a si mesmos antidepressivos
How can we start to tackle the problem Como podemos começar a lidar com o problema
If you don't put your hands up and admit that you're on them Se você não se render e adimtir que está neles
The kids are in danger they're all getting habits As crianças estão em perigo, elas todas estão criando hábitos
Cause from what I can see everyone's at it Pois pelo que posso ver, todo mundo está nessa
Everyone's at it Todo mundo está nessa
Everyone's at it Todo mundo está nessa
Everyone's at it Todo mundo está nessa
Why can't we all all just be honestPor que não podemos todos apenas sermos honestos?
Admit to ourselves that everyone's on it Adimitirmos a nós mesmos que está todo mundo nessa?
From grown politicians to young adolescents Desde grandes políticos até pré-adolescentes
Prescribing themselves antidepressants Receitando a si mesmos antidepressivos
How can we start to tackle the problem Como podemos começar a lidar com o problema
If you don't put your hands up and admit that you're on them Se você não se render e adimtir que está neles
The kids are in danger they're all getting habits As crianças estão em perigo, elas todas estão criando hábitos
Cause from what I can see everyone's at it Pois pelo que posso ver, todo mundo está nessa
Everyone's at it Todo mundo está nessa
Everyone's at it Todo mundo está nessa
Everyone's at it Todo mundo está nessa
1 voto 9.288 exibiçõesenviada por perum, traduzida por jdalmaso
Ver mais fotos

Comentários (2):

Para comentar é preciso estar logado.
  • daniviapidisse:(20:20 - 24/11/2009)

    As músicas da Lily têm ritmo e conteúdo, diferente das da Katy Perry, que só têm ritmo e são enjoativas.

  • PA blodisse:(15:25 - 08/11/2009)

    perfeita , as músicas dela tem letra pra dá e vender, adoroooooooo

Tags :

  • Ainda não há tags relevantes para esta música
Publicidade

todas as letras de Lily Allen:

Publicidade
StudioSol © 2003 - 2009 Letras.mus.br