|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Il Giorno Di Dolore Che Uno Ha |
|
| | |
| Quando tutte le parole sai che non ti servon più | Quando você sabe que todas as palavras não te servem mais |
|
quando sudi il tuo coraggio per non startene laggiù |
quando encontra sua coragem para não recomeçar do nada |
|
quando tiri in mezzo Dio o il destino o chissà che |
quando ignora Deus ou o destino ou o que seja |
|
che nessuno se lo spiega perché sia successo a te |
que ninguém lhe explica porque aconteceu justo com você |
|
quando tira un pò di vento che ci si rialza un pò |
quando sopra um pouco de vento que lhe reergue um pouco |
|
e la vita è un pò più forte del tuo dirle "grazie no" |
e a vida é um pouco mais forte do que sua negação |
|
quando sembra tutto fermo la tua ruota girerà. |
quando parece tudo estável, sua roda girará. |
| | |
| Sopra il giorno di dolore che uno ha. | Sobre o dia doloroso que alguém possui. |
|
Tu tu tu tu tu tu... | |
| | |
| Quando indietro non si torna quando l'hai capito che | Quando para trás não se volta quando você percebe |
|
che la vita non è giusta come la vorresti te |
que a vida não é justa como você gostaria |
|
quando farsi una ragione vora dire vivere |
quando o fato de ter razão queira dizer viver |
|
te l'han detto tutti quanti che per loro è facile |
disseram-lhe todos que para eles é fácil |
|
quando batte un pò di sole dove ci contavi un pò |
quando bate um pouco de sol onde te contagia um pouco |
|
e la vita è un pò più forte del tuo dirle "ancora no" |
e a vida é um pouco mais forte do que sua indecisão |
|
quando la ferita brucia la tua pelle si farà. |
quando a ferida queima, a sua pele cicatrizará. |
| | |
| Sopra il giorno di dolore che uno ha. | Sobre o dia doloroso que alguém possui. |
|
Tu tu tu tu tu tu tu tu tu... | |
| | |
| Quando il cuore senza un pezzo il suo ritmo prenderà | Quando o coração despedaçado encontrar seu ritmo ideal |
|
quando l'aria che fa il giro i tuoi polmoni beccherà |
quando o ar que passeia beliscar os seus pulmões |
|
quando questa merda intorno sempre merda resterà |
quando esta merda ao redor continuar uma merda |
|
riconoscerai l'odore perché questa è la realtà |
reconhecerá o cheiro, porque esta é a realidade |
|
quando la tua sveglia suona e tu ti chiederai che or'è |
quando seu despertador toca e você se perguntar a que horas |
|
che la vita è sempre forte molto più che facile |
que a vida é sempre forte, muito mais do que fácil |
|
quando sposti appena il piede lì il tuo tempo crescerà |
quando você mover seus pés, o seu tempo amadurecerá. |
| | |
| Soprail giorno di dolore che uno ha | Sobre o dia doloroso que alguém possui. |
|
Tu tu tu tu tu tu tu tu tu... | |
| | |