|
|
|
| | |
Blind |
Cego |
| | |
| I was young but I wasn't naive | Eu era jovem, mas não era ingênuo |
|
I watched helpless as you turned around to leave |
Eu assisti sem poder fazer nada enquanto você ia embora |
|
and still I have the pain I have to carry |
E eu ainda tenho a dor que devo carregar |
|
A past so deep that even you could not burry if you tried |
Um passado tão profundo que nem você não poderia enterrar se tentasse |
| | |
| After all this time | Depois de todo este tempo |
|
I never thought we'd be here |
Eu nunca pensei que nós estaríamos aqui |
|
Never thought we'd be here |
Nunca pensei que nós estaríamos aqui |
|
When my love for you is blind |
Quando meu amor por você era cego |
|
But I couldn't make you see it |
Mas eu não consegui fazer você ver isto |
|
Couldn't make you see it |
Não conseguia fazer você ver |
| | |
| That I loved you more than you'll ever know | Que eu te amei mais do que você jamais vai saber |
|
and part of me died when I let you go |
E uma parte de mim morreu quando eu deixei você ir |
| | |
| I would fall asleep only in hopes of dreaming | Eu dormiria somente na esperança de sonhar |
|
That everything would be like it was before |
Que tudo seria como era antes |
|
But nights like this it seems are slowly fleeting |
Mas noites como essas parecem estar passando lentamente |
|
They disappear as reality is crashing to the floor |
Elas desaparecem conforme a realidade vem a tona |
| | |
| After all this time | Depois de todo este tempo |
|
I never thought we'd be here |
Eu nunca pensei que nós estaríamos aqui |
|
Never thought we'd be here |
Nunca pensei que nós estaríamos aqui |
|
When my love for you is blind |
Quando meu amor por você era cego |
|
But I couldn't make you see it |
Mas eu não consegui fazer você ver isto |
|
Couldn't make you see it |
Não conseguia fazer você ver |
| | |
| That I loved you more than you'll ever know | Que eu te amei mais do que você jamais vai saber |
|
and part of me died when I let you go |
E uma parte de mim morreu quando eu deixei você ir |
| | |
| After all this while | Depois de tudo isto |
|
Would you ever wanna leave it |
Você gostaria de partir? |
|
Maybe you could not believe it |
Talvez você não pudesse acreditar |
|
That my love for you is blind |
Que meu amor por você era cego |
|
But I couldn't make you see it |
Mas eu não consegui fazer você ver isto |
|
Couldn't make you see it |
eu não consegui fazer você ver |
| | |
| That I loved you more than you'll ever know | Que eu te amei mais do que você jamais vai saber |
|
and part of me died when I let you go |
E uma parte de mim morreu quando eu deixei você ir |
| | |
| and I loved you more than you'll ever know | E eu te amei mais do que você jamais vai saber |
|
and part of me died when I let you go |
E uma parte de mim morreu quando eu deixei você ir |
| | |