|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Addiction |
Vício |
| | |
| Without you I'm lost | Sem você eu estou perdida |
|
Without you I'm blind |
Sem você eu estou cega |
|
Without you I'm crossed |
Sem você eu estou atravessada |
|
And I can't get mind |
E eu não consigo recuperar minha mente |
|
To think, without you is pain |
Para pensar que sem você é uma dor |
|
Without you is sorrow |
Sem você é uma tristeza |
|
And I'm going insane |
E eu estou virando demente |
|
I wish it was tomorrow |
Eu desejo que vire amanhã |
|
Again... |
De novo... |
| | |
| You're my addiction | Você é meu vício |
|
When you're not here there's a whole in the place of my heart |
Quando você não está aqui há uma parte inteira no meu coração |
|
Like someone just came |
Como alguém que apenas voltou |
|
Tore my hear my heart in pieces |
Deixou meu coração, meu coração em pedaços |
|
Left me in tears |
Me deixou com lágrimas |
|
Now my heart is shattered on the ground |
Agora meu coração está despedaçado no chão |
|
This is how I feel |
Assim é como eu me sinto |
|
What happens to me |
O que acontecerá comigo |
|
When my drug goes missing |
Quando a minhas drogas não existirem |
|
I'm addicted. |
Eu estou viciada |
| | |
| When you're missing everything is wrong | Quando você está como falta de tudo que é errado |
|
When you're missing nothing feels right |
Quando você está com falta com que nada se sente bem |
|
When you're missing all I ever long |
Quando você está com falta de tudo que eu já aumentei |
|
Is for you the next time |
É para você a próxima vez |
|
To think that I'm still alive |
Para pensar que eu continuo viva |
|
Is too crazy |
É tão maluco |
|
It's unbelieveable I survived |
É inacreditável eu sobrevivi |
|
Without you. |
Sem você |
| | |
| You're my addictions | Você é meu vicio |
|
When you're gone |
Quando você vai |
|
All I do is cry |
Tudo o que eu faço é chorar |
|
Looking for a shoulder to lean on |
Sobre um ombro |
|
Hoping another part of me |
Esperando que nenhuma outra parte de mim |
|
That needed you here, won't die |
Que precisava de você aqui, não morresse |
|
Because that's what happens to my heart |
Por que oque está acontecendo com o meu coração |
|
It was left to die |
Foi deixado para morrer |
|
To try to survive on its own |
Para tentar sobreviver com seus próprios |
|
This is what happens to me |
Isso é o que está acontecendo comigo |
|
When you go missing, I go crazy. |
Quando você vai embora eu fico louca |
| | |
| I'm addicted | Eu estou viciada |
|
I'm addicted |
Eu estou viciada |
|
I'm addicted |
Eu estou viciada |
|
I'm addicted |
Eu estou viciada |
|
I'm addicted |
Eu estou viciada |
|
I'm addicted |
Eu estou viciada |
|
I'm addicted |
Eu estou viciada |
|
I'm addicted |
Eu estou viciada |
|
I'm addicted |
Eu estou viciada |
|
I'm addicted |
Eu estou viciada |
|
I'm addicted |
Eu estou viciada |
|
You're my addiction |
Você é meu vício |
| | |
| When you're here I am found | Quando você não estava aqui eu achei, eu vi, eu respirei, eu consigo ouvir o som |
|
I see, I breathe, I can hear all the sound |
Eu me sinto livre |
|
I feel free |
Eu estou feliz não mais insânia |
|
I'm happy no more insanity |
Hoje ou amanhã, não importa |
|
Yoday or tomorrow doesn't matter |
O inteiro no meu coração foi substituído |
|
The whole in my heart is replaced |
E meu coração é único |
|
And my heart is one |
Quando você não está aqui tudo fica certo |
|
When you're here everything is right |
Sem mais lágrimas, a escuridão é a luz |
|
No more tears, darkness is light" |
Eu estou viva |
|
I'm alive |
Eu estou no paraíso |
|
I'm in a paradise |
Tudo por causa do meu vício |
|
Only because of my addiction | |
| | |
| ooohh my addiction... | oooohhh meu vício... |
|
I'm addicted |
Eu estou viciada |
| | |