|
|
|
| | |
Bleeding Love Remix (com Lil Crazed) |
Sangrando Amor Remix (Com Lil Crazed) |
| | |
| Lil Crazed: | Lil Crazed: |
|
Hey Ma |
Ei Ma |
|
Look check it out |
Olha isso, saca só |
|
There's alotta people |
Tem um monte de pessoas aí |
|
Right now tellin' you |
Bem aqui lhe dizendo |
|
Alotta things |
Um monte de coisas |
|
About me aight |
Sem noção |
|
And there's alot |
E tem um monte |
|
Of it is negative |
De negativismo |
|
And you know what? |
E quer saber? |
|
Maybe I had a reason |
Talvez eu tenha um motivo |
|
To tell you dat c |
Para te dizer isso |
|
Cuse you know |
Porque você sabe |
|
I did have a past |
Eu já passei por isso |
|
And I was not |
E não foi |
|
A good man |
Com um cara legal |
|
But ever since |
Mas desde |
|
I met you |
Que eu te conheci |
|
I've changed |
Eu mudei |
| | |
| I apologize | Eu peço desculpas |
|
For everything |
Por tudo |
|
That I been did |
Que eu fiz |
|
I played alotta games |
Eu brinquei muito |
|
And it was |
E foi |
|
Just to tale to quit |
Apenas uma farsa |
|
I was in da deep |
Eu era sem noção |
|
I cheated |
Eu traí |
|
Had alotta secrets |
Tive muitos segredos |
|
And I know why |
E eu sei porque |
|
They call me the creep |
Eles me chamavam de animal |
|
Cause I was |
Por que eu |
|
Always creepin |
Sempre agi como um |
|
But now I've changed |
Mas agora eu mudei |
|
Ain't the man no more |
Não existe outro homem |
|
Somethin' inside me |
Algo dentro de mim |
|
Made me close |
Me fez fechar |
|
That door |
Aquela porta |
| | |
| And that's the past | E isso é passado |
|
Don't let it affect |
Não deixe isso influenciar |
|
Our future |
Nosso futuro |
|
Cause I'm ready |
Por que estou pronto |
|
To learn more |
Para aprender mais |
|
And you can be my tutor |
E você pode me ensinar |
|
So please |
Então por favor |
|
If you down to teach |
Se você está disposta a me ensinar |
|
Baby girl |
Querida |
|
I'm here to listen |
Estou aqui para ouví-la |
|
Cause the games over |
Porque as brincadeiras acabaram |
|
Shorty |
Já eram |
|
I'm thinkin'a quitin |
Estou pensando em mudar |
| | |
| I made a decision | Eu tomei uma decisão |
|
To leave |
Deixar |
|
The door behind |
A porta para trás |
|
And I'm ready |
E estou pronto |
|
To move forward |
Mudar completamente |
|
I don't wanna go |
Eu não quero ir |
|
To war |
Para a guerra |
|
Cause you are mine |
Por que você é minha |
|
And no more lie |
E não existe mais mentiras |
|
And now I'm commited |
E agora estou comprometido |
|
And I don't mean crimes |
E não cometo crimes |
|
And I won't hurt'chu |
E não vou te magoar |
|
I'm here |
Estou aqui |
|
To be your doctor |
Para ser o seu médico |
|
Analist |
Analista |
|
Cause |
Porque |
|
I see you |
Eu vejo que você |
|
Can't stop |
Não consegue parar |
|
Bleedin' love |
De sangrar amor |
| | |
| Leona Lewis: | Leona Lewis: |
|
You cut me open and I |
E você abre passagem e eu |
|
Keep bleeding |
Continuo sangrando |
|
Keep, keep bleeding love |
Continuo, continuo sangrando amor |
|
I keep bleeding |
Eu continuo sangrando |
|
I keep, keep bleeding love |
Eu continuo, continuo sangrando amor |
|
Keep bleeding |
Continuo sangrando |
|
Keep, keep bleeding love |
Continuo, continuo sangrando amor |
|
You cut me open |
Você abre o caminho... |
| | |
| Trying hard not to hear | Eu tento muito não ouví-los |
|
But they talk so loud |
Mas eles falam muito alto |
|
Their piercing sounds |
Os sons cortantes |
|
Fill my ears |
Enchem meus ouvidos |
|
Try to fill me with doubt |
Tentam me encher de duvidas |
|
Yet I know that the goal |
Ainda assim eu sei que o objetivo deles |
|
Is to keep me from falling |
É me proteger das decepções |
| | |
| But nothing's greater | Mais nada é maior |
|
Than the risk that comes |
Do que o risco que surge |
|
With your embrace |
Com o seu abraço |
|
And in this world |
Nesse mundo |
|
Of loneliness |
De solidão |
|
I see your face |
Ainda vejo o seu rosto |
|
Yet everyone around me |
Ainda que todos à minha volta |
|
Thinks |
Pensem |
|
That I'm going crazy |
Que eu estou enlouquecendo |
|
Maybe, maybe |
Talvez, talvez |
| | |
| But I don't care | Mas eu não ligo |
|
What they say |
Para o que eles dizem |
|
I'm in love with you |
Estou apaixonada por você |
|
They try to pull me away |
Estão tentando me manter afastada |
|
But they |
Mas eles |
|
Don't know the truth |
Não conhecem a verdade |
|
My heart's crippled |
Meu coração esta trancado |
|
By the vein |
Por uma veia |
|
That I keep on closing |
Que eu mantenho trancada |
|
You cut me open and I |
E você abre passagem e eu |
| | |
| Keep bleeding | Continuo sangrando |
|
Keep, keep bleeding love |
Continuo, continuo sangrando amor |
|
I keep bleeding |
Eu continuo sangrando |
|
I keep, keep bleeding love |
Eu continuo, continuo sangrando amor |
|
Keep bleeding |
Continuo sangrando |
|
Keep, keep bleeding love |
Continuo, continuo sangrando amor |
|
You cut me open |
Você abre o caminho... |
| | |
| And it's draining all of me | Está drenando tudo de mim |
|
Oh, they find |
Oh, eles acham |
|
It hard to believe |
Que é difícil de entender |
|
I'll be wearing these scars |
Eu vou usar essas cicatrizes |
|
For everyone to see |
Pra todo mundo ver... |
| | |
| I don't care what they say | Eu não ligo para o que eles dizem |
|
I'm in love with you |
Estou apaixonada por você |
|
They try to pull me away |
Estão tentando me manter afastada |
|
But they |
Mas eles |
|
Don't know the truth |
Não conhecem a verdade |
|
My heart's crippled |
Meu coração esta trancado |
|
By the vein |
Por uma veia |
|
That I keep on closing |
Que eu mantenho trancada |
|
You cut me open and I |
E você abre passagem e eu |
| | |
| Keep bleeding | Continuo sangrando |
|
Keep, keep bleeding love |
Continuo, continuo sangrando amor |
|
I keep bleeding |
Eu continuo sangrando |
|
I keep, keep bleeding love |
Eu continuo, continuo sangrando amor |
|
Keep bleeding |
Continuo sangrando |
|
Keep, keep bleeding love |
Continuo, continuo sangrando amor |
|
You cut me open and I |
Você abre o caminho e eu |
| | |
| Keep bleeding | Continuo sangrando |
|
Keep, keep bleeding love |
Continuo, continuo sangrando amor |
|
I keep bleeding |
Eu continuo sangrando |
|
I keep, keep bleeding love |
Eu continuo, continuo sangrando amor |
|
Keep bleeding |
Continuo sangrando |
|
Keep, keep bleeding love |
Continuo, continuo sangrando amor |
|
You cut me open and I |
Você abre o caminho e eu |
|
Keep bleeding |
Continuo sangrando |
|
Keep, keep bleeding love |
Continuo, continuo sangrando amor |
| | |