|
|
|
| | |
Forgive Me |
Perdoe-me |
| | |
| There's a first time for everything | Pra tudo tem uma primeira vez |
|
Its definitely one of them nights |
Uma daquelas noites definitivas |
|
I knew when I looked in his eyes |
Eu soube quando olhei nos olhos dele |
|
That he was gonna be trouble for me |
Que ele seria um problema pra mim |
|
I never wanted to lie, I knew that my baby would cry |
Eu nunca quis mentir, eu já sabia que meu amor iria chorar |
|
If he knew what we were doing |
Se ele soubesse o que estava acontecendo |
|
But if his love don't pass the test |
Mas se seu amor não passar no teste |
|
I gotta get it from somewhere else |
Eu terei que ir a outro lugar |
|
But I'm gone an I need my man |
Mas eu vou precisar do meu homem |
|
Hope he understands forgive me baby |
Espero que entenda, e me perdoe baby |
| | |
| [Chorus] | [Refrão] |
|
I've gotta take a chance tonight |
Eu vou agarrar a chance essa noite |
|
So I'm doing me, myself an |
Então farei a mim mesma |
|
I can't wait no more |
Não posso esperar mais |
|
Sitting all alone |
Sentada sozinha |
|
Man I really hope |
Cara, e realmente espero |
|
Hope you'll forgive me (oh oh) |
Espero que você me perdoe |
|
Hope you'll forgive me (oh oh) |
Espero que você me perdoe |
|
Hope you'll forgive me (oh oh) |
Espero que você me perdoe |
|
I can't wait no more |
Não posso esperar mais |
|
Man I really hope |
Cara, eu realmente espero que |
|
Hope you'll forgive me |
Você me perdoe |
| | |
| Bin along time since I | Aguardando por muito tempo desde que eu |
|
Did something good for myself |
Fiz tudo de bom pra mim |
|
But why should I be put through hell |
Mas por que deveria mandar tudo pro inferno? |
|
Well his doing what he wanna do |
Ele está fazendo o que quer fazer |
|
I've finally found somebody else |
Eu finalmente encontrei alguém |
|
Who with me makes me wanna feel |
Que me faz sentir |
|
Things that I've been missing so long |
Coisas que eu estava esperando sentir a muito tempo |
|
And his love always passed the test |
E esse amor sempre passará nos testes |
|
But it's a shame I had to look somewhere else |
Mas isso é uma vergonha eu já tive procurar em outros lugares |
|
Well I'm gone and I need a man |
Bem, eu to fora, preciso de um homem de verdade |
|
Forgive me baby |
Me perdoe baby |
| | |
| [Chorus] | [Refrão] |
| | |
| Forgive me but I need to feel loved too | Perdoe-me, mas eu preciso me sentir amada também |
|
Forgive me but I cant wait around for you |
Perdoe-me, mas eu não posso esperar você |
|
Forgive me if I found a man who understands |
Perdoe-me, se eu encontrei um homem que entende |
|
Just what I need |
Só o que eu preciso |
|
Forgive me but I need to be loved too |
Perdoe-me, mas eu preciso ser amada também |
|
Forgive me but I cant wait around for you |
Perdoe-me, mas eu não posso esperar você |
|
Forgive me if I found a man who understands |
Perdoe-me, se eu encontrei um homem que entende... |
|
Forgive me baby |
Perdoe-me baby |
| | |
| [Chorus 2x] | [Refrão 2x] |
| | |