|
|
|
| | |
Better In Time |
Melhor Com o Tempo |
| | |
| It's been the longest winter with out you | Tem sido o mais longo inverno sem você |
|
I didn't know where to turn to |
Eu não sabia onde recorrer |
|
See some how I can't forget you |
Veja, de alguma forma, não consigo te esquecer |
|
After all that we've been through |
Depois de tudo o que passamos... |
| | |
| Going, coming | Indo, vindo |
|
Thought I heard a knock |
Pensei ter escutado uma batida |
|
Who's there? No one |
Quem está aí? Ninguém |
|
Thinking that I deserve it |
Pensando que eu mereço isso |
|
Now I realise that I really didn't know oh oh |
Agora eu percebi que eu realmente não sabia oh oh |
|
If you didn't notice you mean everything |
Se não percebeu, você significa tudo |
|
Quickly I'm learning to love again |
Rápido Estou aprendendo a amar de novo |
|
All that I know is |
Tudo o que eu sei é que |
|
I'm gon' be OK |
Eu vou ficar bem. |
| | |
| Thought I couldn't live with out you | Pensei que não pudesse viver sem você |
|
It's gonna hurt when it heals too. oh, yeah |
Vai doer quando isso curar, também... Ooh yeah |
|
(it'll all get better in time) |
(Tudo ficará bem com o tempo) |
|
Even though I really love you |
Mesmo se eu realmente te amar |
|
I'm gonna smile 'cause I deserve to |
eu vou sorrir porque eu mereço... Ooh |
|
(it'll all get better in time) |
(Tudo ficará bem com o tempo) |
| | |
| I couldn't turn on the tv | Eu não poderia ligar a Tv |
|
With out something there to remind me |
Sem algo para me lembrar |
|
Was it all that easy |
Isso tudo foi tão fácil |
|
To just put aside your feelings |
Para colocar de lado os seus sentimentos |
| | |
| If I'm dreaming | Se estou sonhando |
|
Don't wanna laugh (Hurt my feelings) |
Não quero rir (Fere meus sentimentos) |
|
But that's the path (I believe in) |
Mas esse é o caminho (eu acredito) |
|
And I know that time will heal it |
E eu sei que o tempo irá curar isso |
|
If you didn't notice this,well... you meant everything |
Se você não percebeu isto, bem...você significa tudo |
|
(Quickly I'm learning) |
(Rápido, estou aprendendo) |
|
Ooooh to love again(all that I know is) |
Ooh à amar novamente (tudo o que eu sei é) |
|
I'm gon' be OK |
Eu vou ficar bem |
| | |
| Thought I couldn't live without you | Pensei que não pudesse viver sem você |
|
It's gonna hurt when it heals too. Ooh Yeah |
Vai doer quando isso curar, também... Ooh yeah |
|
(it'll all get better in time) |
(Tudo ficará bem com o tempo) |
|
Even though I really love you |
Mesmo se eu realmente te amar |
|
I'm gonna smile 'cause I deserve to... Ooh |
eu vou sorrir porque eu mereço... Ooh |
|
(it'll all get better in time) |
(Tudo ficará bem com o tempo) |
| | |
| Since there's no more you and me(no more you and me) | Desde que não há mais você e eu(não mais você e eu) |
|
It's time I let you go so I can be free |
É hora de te deixar partir para eu poder ser livre |
|
And live my life how it should be(no no no no) |
E viver minha vida como ela deve ser (no no no no) |
|
No matter how hard it is |
Não importa o quanto isso é difícil |
|
I'll be fine with out you |
Eu ficarei bem sem você |
|
Yes I will |
Sim, eu ficarei. |
| | |
| Thought I couldn't live with out you | Pensei que não pudesse viver sem você |
|
It's gonna hurt when it heals too. oooh ohh |
Vai doer quando isso curar, também... Ooh Ooh |
|
(it'll all get better in time) |
(Tudo ficará bem com o tempo) |
|
Even though I really love you |
Mesmo se eu realmente te amar |
|
I'm gonna smile 'cause I deserve to |
eu vou sorrir porque eu mereço |
|
Yes, I do. |
Sim, eu mereço. |
|
(it'll all get better in time) |
(Tudo ficará bem com o tempo) |
| | |
| Thought I couldn't live without you | Pensei que não pudesse viver sem você |
|
It's gonna hurt when it heals too. oooh ohh |
Vai doer quando isso curar, também... Ooh Ooh |
|
(it'll all get better in time) |
(Tudo ficará bem com o tempo) |
|
Even though I really love you |
Mesmo se eu realmente te amar |
|
I'm gonna smile 'cause I deserve to... |
eu vou sorrir porque eu mereço... |
| | |