|
|
|
| | |
I Will Be |
Eu Vou Ser |
| | |
| There's nothing I could say to you | Não há nada que eu possa dizer pra você |
|
Nothing I could ever do to make you see |
Nada que eu poderia para te fazer enxergar |
|
What you mean to me |
O que você significa pra mim |
| | |
| All the pain, the tears I cried | Toda a dor, as lágrimas que eu chorei |
|
Still you never said goodbye and now I know |
Ainda assim você nunca disse adeus e agora eu sei |
|
How far you'd go |
O quão distante você está |
| | |
| Bridge: | Bridge: |
|
I know I let you down |
Eu sei que eu te decepcionei |
|
But it's not like that now |
Mas não é mais assim agora |
|
This time I'll never let you go |
Desta vez eu não deixarei você ir embora |
| | |
| Chorus: | Refrão: |
|
I will be, all that you want |
Eu vou ser, Tudo o que você quiser |
|
And get myself together |
E me recomponho |
|
Cause you keep me from falling apart |
Pois você faz com que eu não caia aos pedaços |
| | |
| All my life, I'll be with you forever | Por toda a minha vida, sempre estarei com você |
|
To get you through the day |
Para fazer com que você siga com o dia |
|
And make everything okay |
E fazer tudo estar bem |
| | |
| Verse 2: | Verso 2: |
|
I thought that I had everything |
Eu pensei que tinha tudo |
|
I didn't know what life could bring |
Eu não sabia o que a vida poderia poderia trazer |
|
But now I see, honestly |
Mas agora eu vejo, sinceramente |
| | |
| You're the one thing I got right | Você é a única coisa que eu acertei |
|
The only one I let inside |
O único que eu guardo dentro de mim |
|
Now I can breathe, cause you're here with me |
Agora eu posso respirar, porque você está aqui comigo |
| | |
| Bridge: | Bridge: |
|
And if I let you down |
E se eu te decepcionei |
|
I'll turn it all around |
Eu vou mudar isso. |
|
Cause I would never let you go |
Porque eu jamais deixaria você partir |
| | |
| Chorus: | Refrão: |
|
I will be, all that you want |
Eu vou ser, Tudo o que você quiser |
|
And get myself together |
E me recompor |
|
Cause you keep me from falling apart |
pois você faz com que eu não caia aos pedaços |
| | |
| And all my life, I'll be with you forever | Por toda a minha vida , sempre estarei com você |
|
To get you through the day |
Para fazer com que você siga com o dia |
|
And make everything okay |
E fazer tudo estar bem |
| | |
| Ending bridge: | Ultimo bridge: |
|
Cause without you I can't breathe |
Por que sem você eu não consigo respirar |
|
I'm not gonna ever, ever let you leave |
Eu nunca, nunca deixarei você partir |
|
You're all I've got, you're all I want |
Você é tudo o que eu tenho, você é tudo o que eu quero |
|
Ooohhh |
Ooohhh |
| | |
| Cause without you I don't know what I'd do | Porque sem você, eu não sei o que fazer |
|
I can never, ever live a day without you |
Eu não posso, nunca viver um dia sem você |
|
Here with me, do you see, |
aqui comigo, Você percebe? |
|
You're all I need |
Você é tudo o que eu preciso |
| | |
| Chorus: | Refrão: |
|
And I will be, all that you want |
Eu vou ser |
|
And get myself together |
Tudo o que você quiser |
|
Cause you keep me from falling apart |
E me recompor, pois você faz com que eu não caia em pedaços |
| | |
| And all my life, I'll be with you forever | Por toda a minha vida , Estarei com você sempre |
|
To get you through the day |
Para fazer com que você siga com o dia |
|
And make everything okay |
E fazer tudo estar bem |
| | |
| Chorus: | Refrão: |
|
I will be (I'll be), all that you want |
Eu vou ser |
|
And get myself together |
Tudo o que você quiser |
|
Cause you keep me from falling apart |
E me recompor, pois você faz com que eu não caia |
| | |
| And all my life, you know I'll be with you forever | Por toda a minha vida , Estarei com você sempre |
|
To get you through the day |
Para fazer com que você siga com o dia |
|
And make everything okay |
E fazer tudo estar bem |
| | |