|
|
|
| | |
A Million Miles Away |
Um Milhão de Milhas Afastado |
| | |
| You think I'm cool | Você acha que eu sou legal |
|
But I am not |
Mais eu não sou |
|
You think that I |
Você pensa que eu |
|
am nonchalant |
estou desinteressado |
|
You think I'm hard |
Você acha que eu sou difícil |
|
That I play the part |
Que eu faço a parte |
|
Don't be fooled |
Não se engane |
|
You are my heart |
Você esta em meu coração |
| | |
| Oh babe I'm just so tired of | Oh baby, eu estou tão cansado |
|
being on the run |
de estar assim |
| | |
| Chorus: | Refrão: |
|
Babe when I can't feel your touch |
Oh babe, quando eu não posso sentir seu toque |
|
and we've lost another day |
E nós perdemos um outro dia |
|
Seems like I'm a million miles away |
Parece que eu estou um milhão de milhas afastado |
|
I wander in the dark |
Eu vagueio na escuridão |
|
Looking for somewhere to stay |
Procurando algum lugar pra ficar |
|
Seems like I'm a million miles away |
Parece que eu estou um milhão de milhas afastado |
| | |
| Without love | Sem amor |
|
what have we got |
O que temos? |
|
All these things |
Todas essas coisas |
|
don't mean a lot |
Não significam muito |
|
Let's disregard |
Vamos negligenciar |
|
the past and start |
o passado e começar |
|
A new fire from this old spark |
Um novo fogo dessa faísca velha |
| | |
| Let's take this love | Vamos fazer exame deste amor |
|
and make it hotter than the Sun |
E faze-lo mais quente que o sol |
| | |
| Chorus | Refrão |
| | |
| What am I looking for | O que eu estou procurando? |
|
What am I dreaming of |
O que eu estou sonhando? |
|
When you are the woman that I really love |
Quando você é a mulher que eu realmente amo |
| | |
| Chorus | Refrão |
| | |