|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Lemon Tree |
|
| | |
| I'm sitting here in the boring room | Estou sentado aqui nessa sala chata |
|
It's just another rainy Sunday afternoon |
É mais uma tarde chuvosa de domingo |
|
I'm wasting my time I got nothing to do |
Estou gastando meu tempo, não tenho nada pra fazer |
|
I'm hanging around I'm a-waiting for you |
Estou me inforcando, estou esperando por você |
|
But nothing ever happens - and I wonder |
Mas nada nunca acontece, e eu penso |
| | |
| I'm driving around in my car | Estou dando uma volta de carro, |
|
I'm driving too fast I'm driving too far |
Dirijo tão rápido, dirijo pra tão longe |
|
I'd like to change my point of view |
Eu queria mudar meu ponto de vista |
|
I feel so lonely I'm waiting for you |
Me sinto tão sozinho, estou esperando você |
|
But nothing ever happens - and I wonder |
Mas nada nunca acontece, e eu penso |
| | |
| I wonder how I wonder why | Eu penso como eu penso por quê |
|
Yesterday you told me 'bout the blue blue sky |
Ontem você me falou sobre o céu azul |
|
And all that I can see is just a yellow Lemon tree |
E tudo que eu pude ver foi uma limoeira amarela |
|
I'm turning my head up and down |
Virando minha cabeça pra cima e pra baixo |
|
I'm turning turning turning turning turning around |
Estou rodando, rodando, rodando |
|
And all that I can see is just another Lemon tree |
E tudo que eu posso ver é uma limoeira amarela |
| | |
| (Sing) | Estou sentado aqui, perdi o poder |
| |
Eu gostaria de sair e tomar um banho |
| |
Mas há uma nuvem pesada na minha cabeça |
| |
Estou tão cansado, jogado na cama |
| |
Bem, nada nunca acontece, e eu penso |
| | |
| Dab- da da da da- dee dab da- | Isolamento - não é bom pra mim |
|
da da da da-dee dab da- |
Isolamento - não quero sentar em um limoeiro |
|
dab deb dee da |
Andando envolta do deserto da alegria |
| |
Querida, de qualquer jeito vou pegar outro brinquedo |
| | |
| I'm sitting here I miss the power | Eu penso como eu penso por quê |
|
I'd like to go out taking a shower |
Ontem você me falou sobre o céu azul |
|
But there's a heavy cloud inside my head |
E tudo que eu pude ver foi uma limoeira amarela |
|
I feel so tired put myself into bed |
Virando minha cabeça pra cima e pra baixo |
|
Well, nothing ever happens - and i wonder |
Estou rodando, rodando, rodando |
| |
E tudo que eu posso ver é uma limoeira amarela |
| | |
| Isolation - is not good for me | E eu penso, penso |
|
Isolation - I don't want to sit on a lemon tree |
Eu penso como eu penso por quê |
|
I'm stepping around in the desert of joy |
Ontem você me falou sobre o céu azul |
|
Baby anyhow I'll get another toy |
E tudo que eu pude ver |
|
And everything will happen - and you'll wonder |
E tudo que eu pude ver |
| |
E tudo que eu pude ver |
| |
Foi uma limoeira amarela |
| | |
| I wonder how I wonder why | |
|
Yesterday you told me 'bout the blue blue sky | |
|
And all that I can see is just another Lemon tree | |
|
I'm turning my head up and down | |
|
I'm turning turning turning turning turning around | |
|
And all that I can see is just a yellow Lemon tree | |
| | |
| And I wonder wonder | |
|
I wonder how I wonder why | |
|
Yesterday you told me 'bout the blue blue sky | |
|
And all that I can see | |
|
And all that I can see | |
|
And all that I can see | |
|
is just a yellow Lemon tree | |
| | |