|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Hey, That Is No Way To Say Goodbye |
|
| | |
| i loved you in the morning, | Eu te amei de manhã |
|
our kisses deep and warm, |
Nossos beijos profundos e mornos |
|
your hair upon the pillow like a sleepy golden storm, |
Sua cabeça sobre o travesseiro |
|
yes, |
como uma tempestade dourada adormecida |
|
many loved before us, i know that we are not new, | |
|
in city and in forest they smiled like me and you, | |
|
but now it's come to distances and both | |
|
of us must try, your eyes are soft with sorrow, | |
|
hey, that's no way to say goodbye. | |
|
i'm not looking for another as i wander in my time, | |
|
walk me to the corner, | |
|
our steps will always rhyme you know my love goes with you as your love stays with me, | |
|
it's just the way it changes, | |
|
like the shoreline and the sea, | |
|
but let's not talk of love or chains and things we can't untie, | |
|
your eyes are soft with sorrow, | |
|
hey, that's no way to say goodbye. | |
|
i loved you in the morning, our kisses deep and warm, | |
|
your hair upon the pillow like a sleepy golden storm, | |
|
yes many loved before us, i know that we are not new, | |
|
in city and in forest they smiled like me and you, | |
|
but let's not talk of love or chains and things we can't untie, | |
|
your eyes are soft with sorrow, hey, that's no way to say goodbye. | |
| | |
| | sim, muitos amaram antes de nós |
| |
eu sei que não somos novos |
| |
nas cidades e florestas |
| |
sorriram como eu e você |
| | |
| | Mas agora vem a distancia |
| |
e nós dois devemos chorar |
| |
seu olhos são suaves com tristreza |
| |
Mas ei! Isto não é jeito de dizer adeus |
| | |
| | Eu não estou procurando por outro como eu |
| |
vagando pelo tempo |
| |
que me encontre pela esquina |
| |
nossos passos sempre vão seguir |
| | |
| | você sabe que meu amor vai com você |
| |
e seu amor fica comigo |
| |
é só a forma como muda |
| |
como as linhas da costa, como o mar |
| | |
| | mas não vamos falar sobre amor ou correntes |
| |
e coisas que não podemos evitar |
| |
seu olhos são suaves com tristreza |
| |
Mas ei! isto não é jeito de dizer adeus |
| | |
| | Eu te amei de manhã |
| |
Nossos beijos profundos e mornos |
| |
Sua cabeça sobre o travesseiro |
| |
como uma tempestade dourada adormecida |
| | |
| | sim, muitos amaram antes de nós |
| |
eu sei que não somos novos |
| |
nas cidades e florestas |
| |
sorriram como eu e você |
| | |
| | mas não vamos falar sobre amor ou correntes |
| |
e coisas que não podemos evitar |
| |
seu olhos são suaves com tristreza |
| |
isto não é jeito de dizer adeus |
| | |